Don't know where you are
Nerede olduğunu bilmiyorum
Wish I just could be near you
Keşke sana yakın olabilseydim
I would sail oceans
Okyanusta yelken olabilirdim
To get a glimpse of how you feel
Nasıl olduğunu bir an olsun görebilmek için
You're all the things I'm looking For everything and so much more
Sen her şeysin her şeyin içinde seni görüyorum ve daha fazlasın
What I think
Ne düşünüyorum
You are just perfect
Sadece mükemmelsin
Could it be
acaba
That I am worth it
işe yarayacak mı
Is this thing an open door
bu şey kapıyı açar mı
Walk right through to something more
daha fazla bir şeyin üzerinde doğruca yürü
You and me
sen ve ben
My life would change in a second
hayatım ikinci kez değişecek
In a second
bir saniye içinde
Don't know how you feel
Nasıl hissettiğini bilmiyorum
You seem to keep it to yourself
Kendini tutuyor gibi gösteriyorsun
Would you climb mountains
Dağlara tırmana bilirmisin
To show me this is something real
bu bana göstermen için gerçek bir şey
You're all the things I'm looking For everything and so much more
Sen her şeysin her şeyin içinde seni görüyorum ve daha fazlasın
What I think
Ne düşünüyorum
You are just perfect
Sadece mükemmelsin
Could it be
acaba
That I am worth it
işe yarayacak mı
Is this thing an open door
bu şey kapıyı açar mı
Walk right through to something more
daha fazla bir şeyin üzerinde doğruca yürü
You and me
sen ve ben
My life would change in a second
hayatım ikinci kez değişecek
In a second
bir saniye içinde
Could it be
Acaba
Could it be
Acaba
You and me
Sen ve ben
You and me
Sen ve ben
Do I see
Görüyor muyum
Do I see
Görüyor muyum
Clearly
açıkça
What I think
Ne düşünüyorum
You are just perfect
Sadece mükemmelsin
Could it be
acaba
That I am worth it
işe yarayacak mı
Is this thing an open door
bu şey kapıyı açar mı
Walk right through to something more
daha fazla bir şeyin üzerinde doğruca yürü
What I think
Ne düşünüyorum
You are just perfect
Sadece mükemmelsin
Could it be
acaba
That I am worth it
işe yarayacak mı
Is this thing an open door
bu şey kapıyı açar mı
Walk right through to something more
daha fazla bir şeyin üzerinde doğruca yürü
You and me
sen ve ben
My life would change in a second
hayatım ikinci kez değişecek
In a second
bir saniye içinde
78 Violet - In A Second Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. 78 Violet - In A Second şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;