Never where we seen the past, (Never where we seen the past)
Biz geçmişte hiç görmediği yerde, (biz geçmişte görülen asla nerede)
Take what I've said.
Ben söylediğim şeyi ele alalım.
All the lies that you caved into. (All the lies that you caved into)
Oyulmuş tüm yalanları. (Oyulmuş tüm yalanları)
Never where we seen the past, (Never where we seen the past)
Biz geçmişte hiç görmediği yerde, (biz geçmişte görülen asla nerede)
Take what I've said.
Ben söylediğim şeyi ele alalım.
All the lies that you caved into.
Oyulmuş tüm yalanları.
Into, every time this tension.
Her zaman bu gerilimin içine.
Every time this precious chaos.
Her zaman bu değerli bir kaos.
This is my darkest hour.
Bu benim en karanlık saat.
Let's get to this and make a prediction about it all, (It all)
Bu ve (Tüm), tüm bu konuda bir tahminde bulunmak
Removing that picture perfect notion (Notion)
Bu resim mükemmel kavramı Çıkarma (Çıkarma)
Let's get to this and make a prediction about it all,
Bu ve bu konuda bir tahminde bulunmak,
Removing that picture perfect notion.
Bu resim mükemmel kavramı kaldırılıyor.
Give me your hand, give me your words.
Bana elini ver bana, senin sözlerin verir.
I'm giving you my heart,
Sana kalbimi veriyorum
Now show me your signs.
Şimdi bana belirtileri gösteriyor.
Such an awful feeling.
Böyle korkunç bir duygu.
Such an awful feeling.
Böyle korkunç bir duygu.
I scream. I need.
Diye haykırıyorum. Gerekir.
Don't fight, we're sinning to what you said.
Biz ne dedi şarkı söylüyorlar, mücadele etmeyin.
To show you the lovely portions.
Güzel bölümlerini göstermek için.
Ignorance is there. (It's with you)
Cehalet var. (Bu)
Ignorance is left when you're taking me with (You)
Cehalet () beni çekerken sol
What if this was my last chance (My last chance)
Bu benim son şans (son şans) ne olur
What if this was my last chance to save you.
Bu benim seni kurtarmak için son bir şans olsaydı.
You don't know where to go,
Nereye gideceğini bilmiyorum,
Or how to start.
Veya nasıl başlayacağınızı.
Take a look at what you've become.
Ne oldum bir göz atın.
You don't know where to go,
Nereye gideceğini bilmiyorum,
Or how to start.
Veya nasıl başlayacağınızı.
Take a look at what you've become.
Ne oldum bir göz atın.
Watch it; we all get up and run,
Izle, hepimiz almak ve çalıştırmak,
Why can't we see?
Neden göremiyorum?
Your eyes are for me.
Gözleriniz benim için.
Just let it take my hand.
Sadece elimi atalım.
With eternal love for eternity.
Sonsuza dek sonsuz sevgi ile.
A Bullet For Pretty Boy - Only Time Will Tell Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. A Bullet For Pretty Boy - Only Time Will Tell şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;