Akira Yamaoka & Mary E. Mcglynn - This Sacred Line Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Akira Yamaoka & Mary E. Mcglynn şarkıcısının popüler şarkılarından This Sacred Line şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Akira Yamaoka & Mary E. Mcglynn - This Sacred Line Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 10 Ekim 2019 Perşembe tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Akira Yamaoka & Mary E. Mcglynn - This Sacred Line Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Is it me this time?
Bu sefer ben miyim?
Am I too far?
Çok mu ileri gittim
Did I cross that line?
Sınırı aştım mı?
Getting hard to tell
Söylemesi zor

Different day and another wall
Başka bir gün ve başka bir engel
Yine bir gün ve başka bir engel
Order shifts tumbles down
Order yıkılmaya başlıyor
Standing strong with your sacred line
Senin kutsal sınırınla ayakta duruyor
With your cold sacred line
Senin soğuk kutsal sınırınla
Jealous mind unfolds
Kıskanç zihin ortaya çıkıyar
I forgive all
Hepsini affettim
Ring of gold, it shines
Altın yüzük, parlıyor
I refuse to fall
Düşmeyi reddediyorum

Standing still in this rocky boat
Dimdik ayaktayım kaya gibi sağlam bu botta
Shakes my mind, takes its toll
Zihnimin çalkantısı zarar veriyor
Something lost is now found again
Kaybolan bir şey artık bulunuyor
I return to my soul
Ruhuma dönüyorum

This line that can't be broken
Bu sınır bozulmamalı
This line that never will be crossed again
Bu sınır bir daha asla geçilmemeli
In time, we'll be forgiven
Zamanla affedileceğiz


This line affected by the innocent
Bu sınır masumları etkiledi
Opposite of what you hear
Duyduğunun zıttı
Dying is the least of fear
Ölmek korkunun en küçüğü

Can't give up
Pes etme
We have come too far to ever turn away
Hep dönülen o noktayı çoktan geçtik
We have fear to swallow
Yutmak için korkumuz var

And you can't let go
Ve gidemezin
Be prepared for anything
Ne olursa olsun hazır ol
There's something wrong
Ters giden bir şeyler var
And the worst is yet to come
Ve en kötüsü henüz gelmedi

This line that can't be broken
Bu sınır geçilemez
This line that never will be crossed again
Bu sınır asla bir daha geçilmeyecek
In time, we'll be forgiven
Zamanla affedileceğiz
This line affected by the innocent
Bu sınır masumları etkiledi
This line that can't be broken

This line that can't be broken
Bu sınır geçilemez
This line that never will be crossed again
Bu sınır asla bir daha geçilmeyecek
This line affected by the innocent
Bu çizgi masumları etkiledi
Murdered by another lie
Başka bir yalanla öldürüldü
When you cross that sacred line
Kutsal sınırı geçtiğinde

Akira Yamaoka & Mary E. Mcglynn - This Sacred Line Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Akira Yamaoka & Mary E. Mcglynn - This Sacred Line Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Akira Yamaoka & Mary E. Mcglynn - This Sacred Line Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Akira Yamaoka & Mary E. Mcglynn - This Sacred Line Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Akira Yamaoka & Mary E. Mcglynn - This Sacred Line Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Akira Yamaoka & Mary E. Mcglynn - This Sacred Line şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;