Bekay - I Don't Feel Good Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Bekay şarkıcısının popüler şarkılarından I Don't Feel Good şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Bekay - I Don't Feel Good Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Bekay - I Don't Feel Good Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

I can tell that you don't feel good
(I know you feel like shit, but me too)
I guess you're not alone
(I can relate, let me be the voice for you)

His name was Aaron
Tears blow
17 years old
His SATs his parents had him preparing for
High School homie hanging with kids who is older
Little dude really got a chip on his shoulder
His parents just got divorced
They selfish as fuck
Got him testify in court
Of course, awful thoughts of all sorts
Drown his memory
His pops used to get drunk and beat the shit out of his family
So him and his pops they both stayed drunk
But dude was naturally smart so he managed to keep his grades up
The young girls loved him, they kinda helped with healing
But inside he always kept this empty feeling
But he also kept a 9 milli
And vented to a pen-pal on the net he knew from South Philly
But he was from Brooklyn and his last letter said
This is a suicide note to my only friend
I'm better off dead
And now he's gone



Her name was Carrey
Her husband named Barry
And in the beginning in 2001
Is when they got married
To be with each other for life
Now they accepted
Right after the marriage
They found out that she was pregnant
And they both felt the greatest joy in the world
Cause the sonic gram showed twins
A boy and a girl
He would always work hard
Everything was always cool
Till one morning Carrey turned on the awful news
And in one sec she knew her love was in the sky to heaven
Cause this day we all know was 9&11
And dude worked in the twin towers
So Carrey freaked the fuck out
Hit the bottle
Started crying in the shower
And then now was prone for crying to her mother on the phone
Crying moan in the zone
Crying all alone
It's like she lost all her hope
The fucked up part is that
Is that's the same day her water broke
And now she cries everyday in front of friends
About the day her babies life began and her husbands ends
And that's -fuck, man...



Meet Brendan
This ain't random
His girl love him to death
But sometimes its like she really can't stand him
He had some bad habit that he broke
Like cheating on her once in a blue
And sniffed in and selling coke
But he stopped that
Now the dude did the right thing
Now only good things he would bring
Even bought the engagement ring
And his moms got sick and so did his pops
His best mate from junior high got doped up from a whole lot of shots
The dude cut off all his drug ties
For her
Little did he know the love of his life was full enough lies
Almost gave up his career
Shed some tears
Cause shawty fucked some other kid behind his back for like a fucking year
What goes around comes around
And now he's back to hustling
Eating pills and suffering
Attitude is: fuck it now
Its like pain is pleasure
Pleasure is pain
And its clear this kids brain will never be the same
And his story, I'm repping it now
Cause he's like me
We're both drunk and high as fuck
Our heads in the clouds
So when death is calling you
Life's a bitch
But you ain't alone
Remember I'm standing right here with all of you
We all bleed!



Try to align
Türkçe
İyi Hissetmiyorum

Şunu söyleyebilirim ki iyi hissetmiyorsun
(Bok gibi hissettiğini biliyorum, ama ben de öyleyim)
Sanırım yalnız değilsin
(Anlatabilirim, bırak sesin olayım)

Adı Aaron'dı, sulugözdü, 17 yaşındaydı
Ailesi onu SAT'ye* hazırlanmaya zorluyordu
Liseli bu kardeşim kendinden büyüklerle takılırdı
Ufaklığın öfkesi burnundaydı
Anne babası henüz ayrılmıştı, bencil pislikler,
ve buna mahkemede tanık olmuştu, haliyle, her türlü kötü düşünce
aklına kazınmıştı
Babası sürekli sarhoş olurdu ve tüm ailesini döverdi
Bu sebepten babası içtikçe, o da içmeye başladı
Ama eleman doğuştan zekiydi böylece notlarını yüksek tuttu
Genç kızlar onu sevdi, acısını dindirmeye de yardım ettiler hatta
Yine de içinde hep o boşluk hissiyatı vardı
Ama 9 mm'ini* de eksik etmedi
Ve netten tanıştığı South Philly'li mektup arkadaşına bunlardan bahsetti
Ama o Brooklyn'dendi ve mektubunda diyordu ki
"Bu tek arkadaşıma gönderdiğim bir intihar notu,
ölmem en iyisi olacak"
Ve o artık yok..



Adı Carrey'di, kocasının ismiyse Barry
ve 2001'in başı, evlendikleri tarihti
Ömür boyu beraber olmak istediler, istedikleri oldu
Evlilikten hemen sonra, onun hamile olduğunu öğrendiler
Ve ikisi de dünyadaki en büyük neşeyi tattı
çünkü sonogram ikiz gösteriyordu: Bir oğlan bir de kız
Adam hep sıkı çalışacaktı, her şey mükemmeldi,
ta ki Carrey bir sabah haberleri açıp izleyene kadar
ve o anda biliyordu ki aşkı gökyüzünde, cennetteydi
çünkü o gün hepimizin bildiği 11 Eylül'dü
Ve kocası ikiz kulelerde çalışıyordu, böylece Carrey kafayı yedi
Şişenin dibine vurdu, duşta ağlamaya başladı
Ve arasıra telefonda annesine ağlayabilmek için yüzü koyun yere yatıyordu
Ağlayıp söylenebilmek için, tek başına ağlayabilmek için..
Tüm umudunu kaybetmişti sanki
En boktan kısmıysa o gün suyunun geldiği gündü
Ve şimdi her gün arkadaşlarının gözü önünde,
bebeğinin doğduğu ve kocasının öldüğü günü düşenerek ağlıyor
Ve bu -BOK GİBİ, adamım...



Brendan'la tanışın, bu bi tesadüf değil
Kız arkadaşı onu ölümüne seviyor, ama sanki bazen ona katlanamıyor gibi
O bazı kötü alışkanlıklarını yendi:
sevgilisini aldatmak gibi, burundan çekmek ya da kokain satmak gibi
Tüm bunları bıraktı, eleman şimdi doğru olanı yapıyor
Artık sadece iyi şeylerle uğraşacak, hatta bir nişan yüzüğü bile aldı
Ve annesi hasta, peki ya babası?
Ortaokuldaki en iyi arkadaşı bi kaç shot'ın yanında ilaç da aldı
Elemansa tüm uyuşturucu bağlarını kopardı, sırf sevgilisi için,
peki hayatının aşkının yalanlardan ibaret olduğunu biliyor muydu?
Nerdeyse kariyerinden vazgeçti, biraz gözyaşı döktü
Çünkü sevgilisi başka bi oğlanla siktimin 1 yılı kadar süredir arkasından sikişiyordu
Ne ekersen onu biçersin
Böylece hustle* hayatına geri döndü: ilaç almaya ve acı çekmeye
Şimdiki tavrı şöyle: "hiç bi bok umrumda değil"
Sanki acı zevke, zevk de acıya dönüşmüşçesine..
Ve çocuklarının beyni asla olması gerektiği gibi olmayacak, bu bariz
Ve onun hikayesini, burda anlatıyorum,
çünkü o benim gibi
İkimiz de alkollüyüz ve kafamız sik gibi,
bulutlardayız resmen
Bu yüzden ölüm seni çağırdığında, hayat bir orospudur
Ama yalnız değilsin, hepinizin hemen yanıbaşında dikiliyorum bunu unutmayın
Hepimizin kanı akar!

Bekay - I Don't Feel Good Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Bekay - I Don't Feel Good Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Bekay - I Don't Feel Good Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Bekay - I Don't Feel Good Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Bekay - I Don't Feel Good Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Bekay - I Don't Feel Good şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;

Diğer Bekay Şarkı Sözü Çevirileri