Aux promesses éternelles
Aux jours de grand soleil
Aux instants d'or et de lumière
Aux silences des âmes
Aux non-dits qui s'enflamment
Aux feux complices des lunes claires
Tant que l'eau s'endort aux yeux des reines
Comme au lit des rivières
Tant que nos mains se souviennent
Rien n'est vraiment fini
Les vents du large parfois ramènent
Le marin qui se perd
Tant que ta voix suit la mienne
Rien n'est vraiment fini
Vraiment
Aux parfums irréels
Aux nuits d'ambre et de miel
Aux douces magies de la peau
A nos chemins de vie
A tout ce qui nous lie
A ce passé qui nous tient chaud
Tant que l'eau s'endort aux yeux des reines
Comme au lit des rivières
Tant que nos mains se souviennent
Rien n'est vraiment fini
Les vents du large parfois ramènent
Le marin qui se perd
Tant que ta voix suit la mienne
Rien n'est vraiment fini
Vraiment
Si les vents du large te ramènent
Rien n'est vraiment fini
Tant que l'eau s'endort aux yeux des reines
Comme au lit des rivières
Tant que nos mains se souviennent
Rien n'est vraiment fini
Les vents du large parfois ramènent
Le marin qui se perd
Tant que ta voix suit la mienne
Rien n'est vraiment fini
Vraiment
Rien n'est vraiment fini
ClickClackBangBang kullanıcısı tarafından Pzt, 29&06&2015 - 09:41 tarihinde eklendi
Try to align
T.rk.e
hiçbir şey gerçekten bitmemiştir
sonsuz söz verişlerde
büyük güneşli günlerde
ışıklı ve parlak anlarda
ruhların sessizliğinde
içimizi yakan söyleyemediklerimizde
parlak ayların suç ortağı ateşlerde
kadınların gözlerinde uykuya daldıkça sular
ırmak yatağındaki gibi
ellerimiz birbirini anımsadıkça
hiçbir şey gerçekten bitmemiştir
büyük rüzgarlar bazen götürür
kaybolan denizcileri
sesin benimkini izledikçe
hiçbir şey gerçekten bitmemiştir
gerçekten
gerçek dışı kokularda
amber ve bal kokan gecelerde
tenin tatlı büyüsünde
yaşam yollarımızda
bizi bağlayan her şeyde
bizi sıcak tutan bu geçmişte
kadınların gözlerinde uykuya daldıkça sular
ırmak yatağındaki gibi
ellerimiz birbirini anımsadıkça
hiçbir şey gerçekten bitmemiştir
büyük rüzgarlar bazen götürür
kaybolan denizcileri
sesin benimkini izledikçe
hiçbir şey gerçekten bitmemiştir
gerçekten
büyük rüzgarlar seni götürürse
hiçbir şey gerçekten bitmemiştir
kadınların gözlerinde uykuya daldıkça sular
ırmak yatağındaki gibi
ellerimiz birbirini anımsadıkça
hiçbir şey gerçekten bitmemiştir
büyük rüzgarlar bazen götürür
kaybolan denizcileri
sesin benimkini izledikçe
hiçbir şey gerçekten bitmemiştir
gerçekten
hiçbir şey gerçekten bitmemiştir
Celine Dion - Rien N'est Vraiment Fini Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Celine Dion - Rien N'est Vraiment Fini şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;