Je suis un enfant qui pleure
Je suis un soldat qui chante
À la frontière de l'amour et du coeur
J'ai vu passer la violence
Il y a des larmes de toutes les couleurs
Les rôles n'ont pas d'importance
Je suis un Juif espagnol
Je suis un Grec arménien
Je suis un Français créole qui devient
Un étranger parisien
Je suis un Juif espagnol
Je suis un Grec arménien
Je suis partout où les hommes ont besoin
De parler à quelqu'un
Je suis une ville égyptienne
Je suis un faubourg de Rome
Les murs sont faits de silence ou de haine
Berlin ou Jérusalem
Écoutez bien le message d'un homme
Qui vous dit que je vous aime
Je suis un Juif espagnol
Je suis un Grec arménien
Je suis un Français créole qui devient
Un étranger parisien
Je suis un Juif espagnol
Je suis un Grec arménien
Je suis partout où les hommes ont besoin
De parler à quelqu'un
Moi je suis un Juif arabe
Je suis noir américain
Je suis un fils de nomade ou d'Indien
Qu'importe mon destin
İspanyol Yahudisi
Ağlayan bir çocuğum
Şarkı söyleyen bir asker
Aşk ve kalbin sınırında
Şiddetin gördüm geçtiğini
Her renkten gözyaşı var
Rollerin önemi yok
Bir ispanyol Yahudisiyim
Yunanlı bir Ermeni
Parisli bir yabancıya dönüşen
Créole bir fransızım
Bir ispanyol Yahudisiyim
Yunanlı bir Ermeni
İnsanların birine konuşma ihtiyacı olduğu
Her yerdeyim
Bir Mısır şehriyim ben
Roma'nın bir varoşu
Sessizlik ya da nefretten duvarlar
Berlin veya Jérusalem
Sizi sevdiğimi söyleyen bir adamın
İyi dinleyin mesajını
Bir ispanyol Yahudisiyim
Yunanlı bir Ermeni
Parisli bir yabancıya dönüşen
Créole bir fransızım
Bir ispanyol Yahudisiyim
Yunanlı bir Ermeni
İnsanların birine konuşma ihtiyacı olduğu
Her yerdeyim
Ben bir arap Yahudisiyim,
Amerikalı bir Siyahi
Bir göçebe ya da kızılderili oğlu
Ne önemi var kaderimin
Enrico Macias - Juif Espagnol Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Enrico Macias - Juif Espagnol şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;