Esmée Denters - Casanova(ft Justin Timberlake) Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Esmée Denters şarkıcısının popüler şarkılarından Casanova(ft Justin Timberlake) şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Esmée Denters - Casanova(ft Justin Timberlake) Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Esmée Denters - Casanova(ft Justin Timberlake) Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Listen
-dinle
It's 11 o'clock and the last time that we talked
Saat 11 ve son kez konuşuyoruz
He said he's busy and he'd call me but he never called me back (no)
O bana meşgul olduğunu söylemek için aradı ama daha sonra hiç geri aramadı(hayır)
And now I feel like somethings going on
Ve şimdi yanlış gidiyor gibi hissediyorum
But I feel crazy every time I bring it up so I don't
Ama delice hissediyorum hep onu getirdim ama yapamadım
He told me there's no one above me
O bana kimsenin olmadığını söyledi
And all my friends are telling me different and something seems funny
Ve arkadaşlarım bana farklı ve bazen komik göründüğünü söylüyorlar

Tell me do you know what's the point of being in love, love, love
Söyle bana aşkın olan noktasını bildiğini
I can still hear voices in my head like
Hala sesleri kafamın içinde duyuyorum sanki�

I'm tryna tell you little sister
Sana küçük kız kardeşim olduğunu söylemeye çalışıyorum
He's running around on ya
Etrafta duruyor
Like some Casanova lover
Sanki bazı Casanova aşıkları gibi
At the expense of your heart
Kalbin pahasına
You need to listen to your big brother
Büyük erkek kardeşini dinlemen gerek
I'm just tryna look out for ya
Sadece sana göz kulak oluyorum
You need to find another
Başkasını bulman gerek
Coz he's playing a part
Çünkü o bir bölümünü oynuyor

Why didn't I see it from the start
Neden baştan göremedim
How was I to know
Nasıl da bilemedim
It would bruise my heart
Bu kalbimi parçaladı
So fast it had me blind-sighted I couldn't see
Çok hızlı bir kör noktaydı göremedim
Like a wave you took me under now it's so hard to breath
Sanki altına aldığın bir dalga gibi şimdi nefes almak çok zor

And I guess I'm just too young to play with love (hey)
Ve sanırım sadece aşkla oynamak için çok gencim
Guess I'm just too young to play with love (sometimes it has to be this way)
Sanırım aşkla oynamak için çok gencim(bazen böyle olabilir)
I guess I'm just too good to play with love (hey)
Sanırım aşkla oynamaktan çok iyiyim
I guess I'm just too young to play with love (sometimes you never know hey)
sanırım sadece aşkla oynamak için çok gencim(bazen asla bilemezsin)

I shoulda never given into his games
onun oyunlarına asla uymamalıydım
Shoulda only been the type that treat me the same
gereken sadece benim için bir tedavi bulmak
And it ain't fair coz I gave him all I had now there's nothing left
ve bu adil değil çünkü ona her şeyimi verdim bırakacak bir şey kalmadı
(these tears will dry and you'll move on, on and on and on)
Bu gözyaşları kuruyacak ve devam edeceksin)
This songs the same thing
Bu şarkı hep aynı
Cant keep fallinDüşmeye devam etmiyor
No more heartbreak
Kalp kırıklığı yok artık

Tell me do you know what's the point of being in love, love, love
Söyle bana aşkın olan noktasını bildiğini
I can still hear voices in my head like
Hala sesleri kafamın içinde duyuyorum sanki�

I'm tryna tell you little sister
Sana küçük kız kardeşim olduğunu söylemeye çalışıyorum
He's running around on ya
Etrafta duruyor
Like some Casanova lover
Sanki bazı Casanova aşıkları gibi
At the expense of your heart
Kalbin pahasına
You need to listen to your big brother
Büyük erkek kardeşini dinlemen gerek
I'm just tryna look out for ya
Sadece sana göz kulak oluyorum
You need to find another
Başkasını bulman gerek
Coz he's playing a part
Çünkü o bir bölümünü oynuyor

Why didn't I see it from the start
Neden baştan göremedim
How was I to know
Nasıl da bilemedim
It would bruise my heart
Bu kalbimi parçaladı
So fast it had me blind-sighted I couldn't see
Çok hızlı bir kör noktaydı göremedim
Like a wave you took me under now it's so hard to breath
Sanki altına aldığın bir dalga gibi şimdi nefes almak çok zor

And I guess I'm just too young to play with love (hey)
Ve sanırım sadece aşkla oynamak için çok gencim
Guess I'm just too young to play with love (sometimes it has to be this way)
Sanırım aşkla oynamak için çok gencim(bazen böyle olabilir)
I guess I'm just too good to play with love (hey)
Sanırım aşkla oynamaktan çok iyiyim
I guess I'm just too young to play with love (sometimes you never know hey)
sanırım sadece aşkla oynamak için çok gencim(bazen asla bilemezsin)

And I guess I'm just too young to play with love (hey)
Ve sanırım sadece aşkla oynamak için çok gencim
Guess I'm just too young to play with love (sometimes it has to be this way)
Sanırım aşkla oynamak için çok gencim(bazen böyle olabilir)
I guess I'm just too good to play with love (hey)
Sanırım aşkla oynamaktan çok iyiyim
I guess I'm just too young to play with love (sometimes you never know hey)
sanırım sadece aşkla oynamak için çok gencim(bazen asla bilemezsin)

And so I cry cry cry
ve bu yüzden ağlıyorum
Ask myself why why why
kendime soruyorum neden diye
And that I cry cry cry
ve ağlıyorum
So why should I try try try
bu yüzden neden denemeliyim ki

And so I cry cry cry (hey)
ve bu yüzden ağlıyorum
Ask myself why why why (sometimes it has to be this way)
kendime soruyorum neden diye(bazen böyle olur)
And that I cry cry cry (hey)
ve ağlıyorum
So why should I try try try
bu yüzden neden denemeliyim ki

And I guess I'm just too young to play with love (hey)
Ve sanırım sadece aşkla oynamak için çok gencim
Guess I'm just too young to play with love (sometimes it has to be this way)
Sanırım aşkla oynamak için çok gencim(bazen böyle olabilir)
I guess I'm just too good to play with love (hey)
Sanırım aşkla oynamaktan çok iyiyim
I guess I'm just too young to play with love (sometimes you never know hey)
sanırım sadece aşkla oynamak için çok gencim(bazen asla bilemezsin)

And I guess I'm just too young to play with love (hey)
Ve sanırım sadece aşkla oynamak için çok gencim
Guess I'm just too young to play with love (sometimes it has to be this way)
Sanırım aşkla oynamak için çok gencim(bazen böyle olabilir)
I guess I'm just too good to play with love (hey)
Sanırım aşkla oynamaktan çok iyiyim
I guess I'm just too young to play with love (sometimes you never know hey)
sanırım sadece aşkla oynamak için çok gencim(bazen asla bilemezsin)

şarkı yazarı: Esmée Denters, Justin Timberlake, Nathaniel Hills, Marcella Araica

Esmée Denters - Casanova(ft Justin Timberlake) Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Esmée Denters - Casanova(ft Justin Timberlake) Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Esmée Denters - Casanova(ft Justin Timberlake) Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Esmée Denters - Casanova(ft Justin Timberlake) Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Esmée Denters - Casanova(ft Justin Timberlake) Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Esmée Denters - Casanova(ft Justin Timberlake) şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;