Quds al Atika
U imrait bish shauara, shauara al ids il aatia
iddam iddakakin, ilbi'it min falastin
Hkina saua alkhabrii u aatiuni mazharii
Aluli heidi ihdii min innass innatrin
U imshit bishshauara, shauara al ids il aatia
uaf aa bab buuab sarit u sirna as'Hab
U aaineihun il Hazini min ta'it il medini
Takhedni u tueddini bi ghirbit il aazeb
kan fi ard u kan fi idein aam bitaammir
aam bitaammir taHt ishshams u taHt irriH
U sar fi biut u sar fi shbabik aam bitzahir
Sar fi ulad u bi ideihun fi iktab
U bil leil killu leil
Sal il Hiid bi faiit il biut
U ilidein issaudá Khalaat il buab
U sarit il biut bela as'Hab
sarit il biut bela as'Hab
Beinun u bein biutun
Fassil el shok uinnar
U il idein issauda
Aam sarrekh bishshauara, shauara al ids il aatia
Khalli il ghinnii tsir auassif u hadir
Ia sauti dallak tair zaubé bi haddamair
Khabirhun aalli sair
belki biuaa addamir
Ia sauti dallak tair zaubé bi haddamair
Khabirhun aalli sair
belki biuaa addamir
Khabirhun aalli sair
belki biuaa addamir
---------------
Eski Kudüs
Yürüdüm sokaklarında Eski Kudüs'ün
Dükkanların önünde, Filistin'den kalan
Eski Filistin'den konuştuk beraber, bir çiçeklik verdiler bana
Bekleyenlerden dediler bir hediye
Yürüdüm sokaklarında Eski Kudüs'ün
Durdum artık arkadaşım olan kapıların önünde
Ve acılı gözleri bakıyorlardı bana
Beni alıp ızdırabın sürgününe yollayan şehrin pencerelerinden
Bir zamanlar
Bir yer ve inşa eden eller vardı
Hem güneşin hem de rüzgarın altında çalışıyorlardı
Sonra evler ve çiçek açan pencereler vardı
Elleri kitap tutan çocuklar vardı
Ansızın, bir karanlık gece
Evleri sardı nefretle taşan gölge
Soydu kapıları kara eller
Ve evler sahipsiz kaldı
Bir engel oluştu
Evlerle sahipleri arasında
Dikenden engeller, ateş ve kara eller
Bağırıyorum sokaklarından, sokaklarında Eski Kudüs'ün
Bırakın fırtınaya, gök gürültüsüne dönsün sesim
Sesim hala yankılanıyor.
İnsanların vicdanındaki kasırga
Neler olduğunu anlatıyor onlara
Vicdanları uyansın diye
Sesim hala yankılanıyor.
İnsanların vicdanındaki kasırga
Neler olduğunu anlatıyor onlara
Vicdanları uyansın diye
Neler olduğunu anlatıyor onlara
Vicdanları uyansın diye
Bu çeviri, ceviri.'a aittir.
Fairouz - Quds Al Atika Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Fairouz - Quds Al Atika şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;