dang shi wo men ting zhe yin yue
hai hao wo wang le shi shui chang
shui chang
dang shi zhuo shang you yi bei cha
hai hao wo mei jiang ta he wan
he wan
shui neng kao shu wo
yao you duo jian qiang
cai gan nian nian bu wang
dang shi ru guo liu zai zhe li
ni tou fa yi jing you duo chang
duo chang
dang shi ru guo mei you gao bie
zhe da men hui bu hui bian cheng
yi dao qiang
you shen me fen bie
neng gou hu xi de
jiu bu neng gou fang zai shen pang
(hui tou) kan dang shi de yue liang
ceng jing dai biao shui de xin
jie guo dou yi yang
kan dang shi de yue liang
yi ye zhi jian hua zuo jin tian de
yang guang
shui neng kao shu wo
na yi zhong xi yang
neng gou rang ren nian nian bu wang
dang shi ru guo mei you shen me
dang shi ru guo yong you shen me
you hui zen yang
ENGLISH TRANSLATION :
That time we listened to music
Good thing i forgot who sang it
who sang it
That time on the table there's a cup of tea
Good thing I didn't finished it
Finished it
Who can tell me
How tough one has to be
only then can be remembered and not be forgotten
That time if stayed here
Your hair would be how long
how long
That time if there's no good-bye
this big door will it become a wall or not
What kind of break-up is there
that can breathe
and can't be put by (my) side
(turn back and) look
the moon at that time
whose heart has it represent
the ending is the same anyway
Look the moon at that time
In the span of one night morph into today sunshine
Who can tell me
which religion
can make people remember and not forget?
that time if there's nothing
that time if there's something
what would have happened?
當時我們聽著音樂 還好我忘了是誰唱 誰唱
當時桌上有一杯茶 還好我沒將它喝完 喝完
誰能告訴我 要有多堅強 才更念念不忘
當時如果留在這裡 你頭髮已經有多長 多長
當時如果沒有告別 這大門會不會變成一道牆
有甚麼分別 能夠呼吸的 就不能夠放在身旁
#(回頭)看 當時的月亮
曾經代表誰的心 結果都一樣
看 當時的月亮
一夜之間化做今天的陽光
誰能告訴我 哪一種信仰
能夠讓人 念念不忘
Repeat # #
當時如果沒有甚麼 當時如果擁有甚麼 又會怎?
Faye Wong - Dang Shi De Yue Liang & The Moon At That Time Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Faye Wong - Dang Shi De Yue Liang & The Moon At That Time şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;