It's All Over
Mercedes :
Mr. Schue was supposed to love me
I turn my back and find myself out on the line
You could've warned me but that would've been too kind
Will :
I've been warning you for months to clean up your act
You've been late, you've been mean, giving all kinds of stupid flack
Mercedes :
That's a lie, that's a lie!
It's just, I haven't been feeling that well
Santana :
Effie, please, stop excusing yourself
You've been late, you've been mean, and getting fatter all the time
Mercedes :
Now you're lyin', you're lyin'. I've never been so thin
You're lyin', you're lyin' cause you're knockin' off that piece who thinks she's better than everybody runnin' for president
She ain't better than anybody. She ain't nothin' but common
Santana :
Now listen to me Ms. Blame-it-on-the-world, see I put up with you for much too long
I have put up with your bitchin', I put up with your naggin',
and all your screamin' too!
Finn :
Oohh, now when are you two gonna stop all this fighting ?
Mercedes :
Stay out of this Finn, this is between Santana and me
Kurt :
Yeah! Well it's between me too, I'm as much a part of this group as anybody else
And I'm tired, Effie, I'm tired of all the problems you're makin' up
Mercedes :
I always knew you two worked together !
Kurt :
What?!
Mercedes :
I always knew you two were ganging up on me !
Will :
Kurt had nothing to do with this change, it was you. It was you, always thinking of you
Always thinking of you
Puck :
Lay off, Effie, just take the money and run
Mercedes :
You in this with them Puck ?
Puck :
Cool it, Effie, this time you know what you've done
Mercedes :
So they got your behind too, huh ?
Puck :
I said, cool it, Effie. This time you've gone too far
Mercedes :
Oh, I can go further. I can go further!
Mike :
I don't wanna stay around this, I'm just breakin' into this business
This is between all of you. This is none of my affair
Mercedes :
I'm not feelin' well, I got pain
New Directions :
Effie, we all got pain
Mercedes :
Oh, for two years I stuck with you, I was your sister
New Directions :
You were a trouble
Mercedes :
And now you're telling me, it's all over
New Directions :
And now we're telling you, it's all over
Mercedes :
And now, I'm telling you, I ain't goin
New Directions :
It's all over
Mercedes :
I ain't goin
New Directions:
It's all over!
Her Şey Bitti
Mercedes :
Schue Bey'in beni sevmesi bekleniyordu
Sırtımı döndüm ve kendimi yolda buldum
Beni uyarmalıydın ama bu çok kibarca olurdu
Will :
Seni aylardır davranışını düzeltmen için uyarıyordum
Geciktin, kabalaştın, her türlü salak basın sözcüsünü vererek
Mercedes :
Bu bir yalan, bu bir yalan!
Bu sadece, öyle iyi hissetmiyorum
Santana :
Effie, lütfen, kendini mazur görmeyi kes
Geciktin, kabalaştın, ve her zaman şişmanlıyorsun
Mercedes :
Şimdi yalan söylüyorsun, yalan söylüyorsun. Hiçbir zaman çok ince değildim
Yalan söylüyorsun, yalan söylüyorsun çünkü sen başkanlık için yarışan herkesten daha iyi olduğunu düşünen şu parçayı beceriyorsun
O hiç kimseden daha iyi değil. O hiçbir şey değil ama sıradan
Santana :
Şimdi beni dinle Suçu-Dünyaya-At Bey, bak sana uzun süredir çok katlanıyorum
Ben senin kahpeliğine katlandım, dırdırına katlandım, ve bütün cırtlaklığına da!
Finn :
Ooo, artık ikiniz bütün bu kavgayı ne zaman keseceksiniz?
Mercedes :
Bunun dışında kal Finn, bu Santana ve benim aramda
Kurt :
Evet! Peki bu benim de aramda, herkes kadar ben de bu grubun bir parçasıyım
Ve yoruldum, Effie, uydurduğun her sorundan yoruldum
Mercedes :
Daima ikinizin birlikte çalıştığınızı biliyordum!
Kurt :
Ne?
Mercedes :
Her zaman ikinizin bana karşı cephe oluşturduğunuzu biliyordum!
Will :
Kurt'ün bu değişimde yapacağı hiçbir şey yoktu, o sendin. O sendin, hep seni düşünüyorum
Hep seni düşünüyorum
Puck :
Kes, Effie, sadece parayı al ve git
Mercedes :
Sen onlarla bu işte misin Puck?
Puck :
Sakin ol, Effie, bu kez ne yaptığını biliyorsun
Mercedes : Yani onlar senin de arkana düştüler, he?
Puck :
Söyledim, sakin ol, Effie. Bu kez çizgiyi aştın
Mercedes :
Ah, daha da aşabilirim. Daha da aşabilirim!
Mike :
Bunun çevresinde kalmak istemiyorum, sadece bu işe dalıyorum
Bu siz hepinizin arasında. Bu hiç benim sorunum değil
Mercedes :
İyi hissetmiyorum, acım var
New Directions :
Effie, hepimizin acısı var
Mercedes :
Ah, iki yıldır seninle takılıyorum, ben senin kız kardeşindim
New Directions :
Siz bir belaydınız
Mercedes :
Ve sen şimdi bana her şey bitti diyorsun
New Directions :
Ve biz şimdi sana her şey bitti diyoruz
Mercedes :
Ve şimdi, sana diyorum, gitmiyorum
New Directions :
Her şey bitti
Mercedes :
Gitmiyorum
New Directions :
Her şey bitti!
Glenn Travis - It's All Over Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Glenn Travis - It's All Over şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;