I can't be compromising in my thoughts no more
Düşüncelerimi anlayamıyorum artık
I can't prevent the times my anger fills my heart
Zamanı önleyemiyorum kızgınlığım kalbimi dolduruyor
I can't be sympathizing with a new lost cause
Yeni bir kayıp nedenine sempatiyle bakamam
I feel I've lost my patience with the world and all
Dünyaya olan sabrımı kaybettim gibi
And all the politicians and their hollow promises
Ve bütün politikacılar ve boş sözleri
And all the lies, deceit and shame that goes with it
Ve bütün yalanlar, aldatma ve utanç geliyor peşine
The working man pays everything for their mistakes
Çalışan adam hatalarının payını ödüyor
And with his life too if there was to be a war
Ve hayatıyla, bir savaş olursa
So we can only get one chance, can we take it?
Tek şansımız olabilir yani, deneyebilir miyiz?
And we only got one life, can't exchange it
Ve tek hayatımız var, değişemeyiz
Can we hold on to what we have, don't replace it
Elimizdekine tutunup değiştirmeyelim mi
The age of innocence is fading like an old dream
Masumiyet çağı eski bir rüya gibi
A life of petty crime gets punished with a holiday
Küçük suçun hayatı tatille cezalandırılıyor
The victims' mind are scarred for life most everyday
Kurbanların aklı her gün hayattan korkuyor
Assailants know just how much further they can go
Saldırganlar ne kadar gidebileceklerini biliyor
They know the laws are soft, conviction chances low
Yasaların hafif olduğunu, hüküm şansının düşük olduğunu biliyorlar
You can't protect yourselves even in your own home
Kendi evinde bile kendini koruyamazsın
For fear of vigilante cries, the victims wipe their eyes
Koruma suçunun korkusuyla, kurbanlar gözlerini siliyor
So now the criminal they launch right in our face
Şimdi suç yüzlerinde patlıyor
Judical system lets them do it, a disgrace
Yasa sistemi yapmalarına izin veriyor, rezalet
Despondent public worries, where it will all end?
Umutsuz toplum endişeleri, ne zaman bitecek?
We can't protect ourselves, our kids from the crime trend
Kendimizi koruyamayız, çocuklarımızı suç modasından
We cannot even warn each other of evil in our midst
Aramızdaki şeytan için uyaramayız bile
They have more rights than us, you cannot call that just
Bizden fazla hakları var, ona adalet diyemezsin
Iron Maiden - Ages Of Innocence Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Iron Maiden - Ages Of Innocence şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;