Yeah, uh, feels good don't it?
Evet ,uh, iyi hissettiriyor değil mi ?
Listen, uh
Dinle ,uh
Yeah, this was your city
Evet,bu senin şehrindi
You did it all and more, broke every law except for one, babe
Hepsini yaptım ve daha fazlasını,bir bebek için her yasağı kırdım
Attraction, are you ready ?
Cazibe,hazırmısın ?
I know you feel it
Bunu hissettiğini biliyorum
Pull you nearer 'til you feel it again, oh
Tekrar hissediyor gibi yakından çekin,oh
I wanna do something right
Doğru birşey yapmak istiyorum
But we can do something better
Ama biz daha iyi şeyler yapabiliriz
Ain't no time like tonight
Bu gece ki gibi vakit yok
And we ain't trying to save it 'til later
Ve daha sonra kurtarmaya çalışmıycaz
Stay out here living the life
Hayat burada kal
Nobody cares who we are tomorrow
Yarın kim olduğumuz kimsenin umrunda değil
You got that lil' something I like
Benim gibi çok az şey var
A little something I've been wanting to borrow
Küçük bir şey ödünç almak istiyordum
Tonight the night's, come on surrender
Gece bu gece,teslim geldi
I won't lead your love astray, astray, yeah
Evet aşk sapık,sapık kurşun değil
Your love's a weapon
Aşkın bir silah
Give your body some direction
Vücudunla biraz yön ver
That's my aim
Amacım buydu
Then, we could
O zaman, biz olabiliriz
Take back the night
Geceyi geri al
Come on, use me up until there's nothing left
Hadi,orada biri kalmayana kadar beni kullanın
Take back the night
Geceyi geri al
Dizzy, spinning, sweating, you can't catch your breath
Baş dönmesi,dönme,terleme,nefes alışını yakalayamazsın.
Take back the night
Geceyi geri al
Ooh, don't know when the sun is rising next
Bilmiyorum ne zaman güneş yükselirse
Take back the night
Geceyi geri al
So if the feeling's right, then raise your glass and let's
Ve hislerin doğruysa ,kadehlerini kaldır ve hadi
Take back the night, take back the night
Geceyi geri al , geceyi geri al
They gon' try to shut us down, I'll be damned if we gon' let them
Onlar bizi kapatmaya çalışıcaklar,ve lanetli olacağım ve onlara izin vereceğim.
Take back the night, take back the night
Geceyi geri al,geceyi geri al
You know you gon' mess around and find out there ain't no one better
Biliyorsun çevre karışık ve dışarıda bulacağız daha iyisi yok
Take back the night, oh
Geceyi geri al , oh
Yeah
Evet
Rare, there's not too many
Nadir,çok fazla bir şey yok
No one but you and crowded rooms, we can do anything (yeah)
Hiç kimse ama sen ve kalabalık odalar,biz her şeyi yapabiliriz (evet)
Attraction can drive you crazy
Cazibe çılgın sürücü
The way you move, you go crazy, that's incentive for me
Hareketlerin,çılgınca git,bu teşvik edici benim için.
I wanna do something right
Doğru bir şey yapmak istiyorum
But we can do something better
Ama biz daha iyi şeyler yapabiliriz
Ain't no time like tonight
Bu gece ki gibi vakit yok
And we ain't trying to save it 'til later
Ve daha sonra kurtarmaya çalışmıycaz
Stay out here living the life
Hayat burada kal
Nobody cares who we are tomorrow
Yarın kim olduğumuz kimsenin umrunda değil
You got that lil' something I like
Benim gibi çok az şey var
A little something I've been wanting to borrow
Küçük bir şey ödünç almak istiyordum
Tonight the night's, come on surrender
Gece bu gece , teslim geldi
I won't lead your love astray, astray, yeah
Evet aşk sapık,sapık kurşun değil
Your love's a weapon
Aşkın bir silah
Give your body some direction
Vücudunla biraz yön ver
That's my aim
Amacım buydu
Then, we could
O zaman,biz olabiliriz
Take back the night
Geceyi geri al
Come on, use me up until there's nothing left
Hadi,orada biri kalmayana kadar beni kullanın.
Take back the night
Geceyi geri al
Dizzy, spinning, sweating, you can't catch your breath
Baş dönmesi,dönme,terleme,nefes alışını yakalayamazsın.
Take back the night
Geceyi geri al
Ooh, don't know when the sun is rising next
Ooh,bilmiyorum ne zaman güneş yükselirse
Take back the night
Geceyi geri al
So if the feeling's right, then raise your glass and let's
Ve eğer hislerin doğruysa,kadehini kaldır ve hadi
Take back the night, take back the night
Geceyi geri al,geceyi geri al
They gon' try to shut us down, I'll be damned if we gon' let them
Onlar bizi kapatmaya çalışıcaklar,ve lanetli olacağım ve onlara izin vereceğim.
Take back the night, take back the night
Geceyi geri al,geceyi geri al
You know you gon' mess around and find out there ain't no one better
Biliyorsun çevre karışık ve dışarıda bulacağız daha iyisi yok
And the horns say alright
Ve boynuzları,tamam diyelim
And the horns say alright
Ve boynuzları tamam diyelim
Uh, ooh, and the horns say, alright
Uh,ooh,ve boynuzları tamam diyelim
And the horns say
Ve boynuzları tamam diyelim
Doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo
Take it over
Üzerine al
Yeah, yeah
Evet,evet
Timbaland:
Y'all ready to have a good time out there, ladies and gentlemen?
Orada iyi vakit geçirmek için hazır mısınız, bayanlar ve baylar ?
Take back the night, take back the night...
Geceyi geri al,geceyi geri al
Take back the night
Geceyi geri al
Come on, use me up until there's nothing left
Hadi,orada biri kalmayana kadar beni kullanın
Take back the night
Geceyi geri al
Dizzy, spinning, sweating, you can't catch your breath
Baş dönmesi,dönme,terleme,nefes alışını yakalayamazsın.
Take back the night
Geceyi geri al
Ooh, don't know when the sun is rising next
Ooh,bilmiyorum ne zaman güneş yükselirse
Take back the night
Geceyi geri al
So if the feeling's right, then raise your glass and let's
Ve eğer hislerin doğruysa,kadehini kaldır ve hadi
Take back the night
Geceyi geri al
Justin Timberlake - Take Back The Night Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Justin Timberlake - Take Back The Night şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;