Katatonia - Burn The Remembrance Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Katatonia şarkıcısının popüler şarkılarından Burn The Remembrance şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Katatonia - Burn The Remembrance Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Katatonia - Burn The Remembrance Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Old light and new colours your picture hangs in the night
- Eski isik ve yeni renkler(le) resmin gecede asili
Is this the right time to set one free and go away?
- Birisini özgür birakip gitmek icin dogru vakit mi bu?
In the emptiness behind you I will walk about
- Arkandaki boslukta dolasacagim
Surely you'll miss me but long live the doubt
- Elbette beni özleyeceksin, ama yasasin kusku

What will replace us?
- Yerimizi ne alacak?
What will be our memory of this time
- Bu zamandan ne hatirlayacagiz?
Second hand impressions
- Ikinci el izlenimleri
Hand them over so we can let it die
- Teslim et hepsini ki onu (hatirayi) öldürebilelim

I remember one time when we were abroad
- Yurtdisinda oldugumz bir zamani animsiyorum
I was laughing at a book I had bought
- Aldigim bir kitaba gülüyordum
But you were standing against the hotel wall
- Ama sen otel duvarina dayanmistin
Frozen in an unknown thought
- Mechul bir düsünceye dalmis (bir halde)

Katatonia - Burn The Remembrance Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Katatonia - Burn The Remembrance Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Katatonia - Burn The Remembrance Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Katatonia - Burn The Remembrance Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Katatonia - Burn The Remembrance Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Katatonia - Burn The Remembrance şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;