It's my first summer since you told me that we're over.
Sen bana bitirdiğimizi söylediğinden beri ilk yazım
It's my first summer since you went away.
Sen çekip gittiğinden beri ilk yazım
But don't go thinking there's a chip upon my shoulder.
Ama öfkeli olduğumu düşünerek gitme
Cos I assure you everythings O.K.
Çünkü sana herşeyin iyi olacağına inandırıyorum
As I'm sittin' on top of the world.
Ben dünyanın zirvesinde otururken
Cos I'm just going crazy,
Çünkü sadece deliriyorum
I'm just climbing up the wall.
Duvarları tırmanıyorum
I just cry myself to sleep at night,
Sadece gece uykumda kendi kendime ağlıyorum
'wondering why you never call.
Neden hiç aramadığını merak ediyorum
You were only all I dreamed of,
Hayal ettiğim herşeydin
And the only one I want.
İstediğim tek kişi
So why should I feel bad about it,
Peki neden kötü hissediyorum
No it hardly hurts at all.
Hayır neredeyse hiç acıtmıyor
Each time I see you I get shivers
Seni her görüşümde ürperiyorum
And my hand shake.
Ve ellerim titriyor
And everytime I feel like such a fool.
Ve her seferinde bir aptal gibi hissediyorum
But don't you worry if I stumble and
Ama endişelenmiyor musun eğer tökezlersem
My voice breaks.
Ve sesim çatlarsa
Cos I assure you everything is cool,
Çünkü herşeyin havalı olduğuna seni inandırıyorum
As I'm sittin' on top of the world.
Dünyanın zirvesinde otururken
Cos I'm just going crazy,
Çünkü sadece deliriyorum
I'm just climbing up the wall.
Duvarları tırmanıyorum
I just cry myself to sleep at night,
Sadece gece uykumda kendi kendime ağlıyorum
'wondering why you never call.
Neden hiç aramadığını merak ediyorum
You were only all I dreamed of,
Hayal ettiğim herşeydin
And the only one I want.
İstediğim tek kişi
So why should I feel bad about it,
Peki neden kötü hissediyorum
No it hardly hurts at all.
Hayır neredeyse hiç acıtmıyor
Maybe someday you will know what i mean.
Belki bir gün değerimi anlayacaksın
Yeah, you may even fall apart.
Evet belki parçalanabilirsin
Maybe you'll know how it feels when
Belki nasıl hissettiğini bileceksin
Someone tears it apart, apart.
Biri için gözyaşı dökmenin
Cos I'm just going crazy,
Çünkü sadece deliriyorum
I'm just climbing up the wall.
Duvarları tırmanıyorum
I just cry myself to sleep at night,
Sadece gece uykumda kendi kendime ağlıyorum
'wondering why you never call.
Neden hiç aramadığını merak ediyorum
You were only all I dreamed of,
Hayal ettiğim herşeydin
And the only one I want.
İstediğim tek kişi
So why should I feel bad about it,
Peki neden kötü hissediyorum
No it hardly hurts at all.
Hayır neredeyse hiç acıtmıyor
I'm just climbing up the wall.
Duvarları tırmanıyorum
I just cry myself to sleep at night,
Sadece gece uykumda kendi kendime ağlıyorum
'wondering why you never call.
Neden hiç aramadığını merak ediyorum
You were only all I dreamed of,
Hayal ettiğim herşeydin
And the only one I want.
İstediğim tek kişi
So why should I feel bad about it,
Peki neden kötü hissediyorum
No it hardly hurts at all.
Hayır neredeyse hiç acıtmıyor
Bu çeviri, ceviri.'a aittir.
Maria Arredondo - Hardly Hurts At All Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Maria Arredondo - Hardly Hurts At All şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;