Excuse me while I kiss the sky
Ben gökyüzünü öperken müsaade et
Sing a song of sixpence, pocket full of lies
Altı peni için şarkı söylerken, bir cep dolusu yalanlarla
Thinking I'm okay, but they're saying otherwise
iyi olduğumu düşünüyorum, diğerleri tam aksini düşünüyor
Tell me how I look but can't look me in the eyes
bana nasıl göründüğümü söyle, ama gözlerime bakamıyorsun
Watching as I say this and then I do that
bunu söylerken izle ve sonra bunu yapayım
Telling them the old words but in a new rap
onlara eski sözleri söyle ama yeni bir şarkıyla
Then I change my mind up and make them lose track
Sonra fikrimi değiştirip onlara yollarını kaybettir
Shit I'm inconsistent I thought they knew that
Lanet olsun, ben tutarsızım, onların bunu bildiğini düşünüyordum
Maybe I should be more grateful
Belki de daha çok şükretmeliyim
That I had to watch it all come undone
Hepsinin yarım kalışını izlemekten
Holding so tight to the edge is painful
Kenardan sımsıkı tutunmak çok acı verici
But I can't ignore it I know
Ama bunu şimdi görmezden gelemem
They're watching as I fall, they're staring as I go
Onlar düşüşümü izliyor, ben giderken gözlerini dikiyorlar
I gave until my soul hurt, and never told them so
Ruhum acıyana kadar verdim, ve onlara asla öyle söylemedim
They're watching as I fall, to somewhere down below
Benim düşüşümü izliyorlar, burdan çok daha aşağılara
But maybe I'm just falling, to get somewhere they won't
Ama belki de onların gelmeyeceği bir yere gitmek için düşüyorumdur
Excuse me while I sympathize
Ben duygularımı paylaşırken müsaade et
Singing with the fat lady tell me what's the time
Şişman kadınla şarkı söylerken saati söyle
You know what it is not afraid to cross the line
Biliyorsun ki sınırı almaktan korkulmaz
Nothing is forever don't be mad at the design
hiçbir şey sonsuz değildir, tasarıma sinirlenme
Ask me if I can, I say I don't know
Yapabilir misin diye sor bana, ben de bilmiyorum diyeyim
And honestly I buy that I can sound cold
Ve doğrusu, soğuk görünsem de satın alabilirim
Still upset from shit that's 15 years old
15 yıllık şey yüzünden hala üzgünüm
I don't know what it takes to make me let go
Gitmeme izin vermek neye mal olur bilmiyorum
Maybe I should be more grateful
Belki de daha çok şükretmeliyim
That I had to watch it all come undone
Hepsinin yarım kalışını izlemekten
Holding so tight to the edge is painful
Kenardan sımsıkı tutunmak çok acı verici
But I can't ignore it I know
Ama bunu şimdi görmezden gelemem
They're watching as I fall, they're staring as I go
Onlar düşüşümü izliyor, ben giderken gözlerini dikiyorlar
I gave until my soul hurt, and never told them so
Ruhum acıyana kadar verdim, ve onlara asla öyle söylemedim
They're watching as I fall, to somewhere down below
Benim düşüşümü izliyorlar, burdan çok daha aşağılara
But maybe I'm just falling, to get somewhere they won't
Ama belki de onların gelmeyeceği bir yere gitmek için düşüyorumdur
Mike Shinoda - Watching As I Fall Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Mike Shinoda - Watching As I Fall şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;