Mndr - Feed Me Diamonds Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Mndr şarkıcısının popüler şarkılarından Feed Me Diamonds şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Mndr - Feed Me Diamonds Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Mndr - Feed Me Diamonds Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Lie with me, lie to me
Seviş benimle, bana yalan söyle

Come on, dismantle me, do it slowly
Haydi, parçalara ayır beni,bunu yavaşça yap

My hands, my feet, my voice, take everything
Ellerimi, ayaklarımı,sesimi…herşeyi al

Reduce it all to crystal blackness
Her şeyi kristal siyahlığa çevir

Cause blind discipline it's useless
Çünkü şuursuz disiplin faydasızdır

What's the good in being good?
İyi olmakta ne fayda var ?

So go ahead, feed me diamonds
Öyleyse buyur, beni elmaslarla besle

Feed me diamonds
Beni elmaslarla besle

Feed me diamonds, diamonds
Beni elmaslarla besle, elmaslarla

Feed me diamonds
Beni elmaslarla besle

A look, a glance, a gesture
Bir bakış, bir ima, bir el kol hareketi

Can mean everything and nothing
Her şeyi ifade edebilir ve bir şey ifade etmeyebilir

A sediment adrift in crystal blackness
Kristal siyahlıkta başıboş bir tortu

I won't pursue, I want you, but I can't stop
Peşinden gelmeyeceğim,seni istiyorum ama durduramam

I'll let the world make its decision
Bırakacağım herkes kendi kararını versin

No matter the consequences
Sonuçlarının bir önemi yok

What's the good in being good?
İyi olmakta ne fayda var ?

So go ahead, feed me diamonds,
Öyleyse buyur, beni elmaslarla besle

Do what you want to,
Yapmak istediğini yap

Feed me diamonds,
Beni elmaslarla besle

Bleed me slowly,
Kanımı akıt yavaşça

Feed me diamonds,
Beni elmaslarla besle

Feel my heart beating
Tamamen aşık olan

In love completely,
Kalbimin atışını hisset

Feed me diamonds, diamonds
Beni elmaslarla besle, elmaslarla

Feed me, feed me diamonds
Besle beni, besle beni elmaslarla

Why won't you save me?
Neden beni kurtarmak istemiyorsun?

Feed me diamonds
beni elmaslarla besle

Oh oh oh oh...

Blind discipline it's useless
Şuursuz disiplin faydasızdır

What's the good in being good?
iyi olmakta ne fayada var ?

So go ahead, feed me diamonds,
Öyleyse buyur, beni elmaslarla besle

Do what you want to,
Yapmak istediğini yap

Feed me diamonds,
Beni elmaslarla besle

Bleed me slowly,
Yavaşça kanımı akıt

Feed me diamonds, diamonds
Beni elmaslarla besle, elmaslarla

Feed me diamonds
Beni elmaslarla besle

Feed me diamonds
Beni elmaslarla besle
Çeviren : Ahmet Kadı

Mndr - Feed Me Diamonds Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Mndr - Feed Me Diamonds Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Mndr - Feed Me Diamonds Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Mndr - Feed Me Diamonds Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Mndr - Feed Me Diamonds Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Mndr - Feed Me Diamonds şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;

Diğer Mndr Şarkı Sözü Çevirileri