Nelly Furtado - All Good Things (come To An End) Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Nelly Furtado şarkıcısının popüler şarkılarından All Good Things (come To An End) şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Nelly Furtado - All Good Things (come To An End) Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Nelly Furtado - All Good Things (come To An End) Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Honestly what will become of me
-gerçekten bana ne olacak?
don't like reality
-hakikatlerden hoşlanmıyorum
It's way too clear to me
-bana açık olan yoldur
But really life is daily
-ama gerçekten hayat günlük
We are what we don't see
-bizler göremediklerimiziz
Missed everything daydreaming
-hayal kurarken her şeyi kaybettim

Flames to dust
-alev toza ( döner )
Lovers to friends
-sevgililer arkadaşa ( döner )
Why do all good things come to an end
-neden bütün güzel şeyler sona erer?
Flames to dust
-alev toza ( döner )
Lovers to friends
-sevgililer arkadaşa ( döner )
Why do all good things come to an end
-neden bütün güzel şeyler sona erer?
come to an end come to an
-sona erer sora erer
Why do all good things come to an end?
-neden bütün güzel şeyler sona erer?
come to an end come to an
-sona erer sona erer
Why do all good things come to an end?
-neden bütün güzel şeyler sona erer

Traveling I only stop at exits
-seyahat ediyorum sadece çıkışlarda duruyorum
Wondering if I'll stay
-durur muyum diye endişeleniyorum
Young and restless
-genç ve hareketli
Living this way I stress less
-bu şekilde yaşarken daha az önemsiyorum
I want to pull away when the dream dies
-hayaller öldüğünde koparmak istiyorum
The pain sets it and I don't cry
-acı batıyor ancak ağlamıyorum
I only feel gravity and I wonder why
-sadece yer çekimini hissediyorum ve merak ediyorum neden

Flames to dust
-alev toza ( döner )
Lovers to friends
-sevgililer arkadaşa ( döner )
Why do all good things come to an end
-neden bütün güzel şeyler sona erer?
Flames to dust
-alev toza ( döner )
Lovers to friends
-sevgililer arkadaşa ( döner )
Why do all good things come to an end
-neden bütün güzel şeyler sona erer?
come to an end come to an
-sona erer sora erer
Why do all good things come to end?
-neden bütün güzel şeyler sona erer?
come to an end come to an
-sona erer sona erer
Why do all good things come to an end?
-neden bütün güzel şeyler sona erer

Well the dogs were whistling a new tune
-köpekler yeni bir ezgi söylerken
Barking at the new moon
-aya doğru havlarken
Hoping it would come soon so that they could
-kısa bir zaman sonra gelmelerini ve �
Well the dogs were whistling a new tune
-köpekler yeni bir ezgi söylerken
Barking at the new moon
-aya doğru havlarken
Hoping it would come soon so that they could
-kısa bir zaman sonra gelmelerini ve �
Die die die die die
-ölmelerini dilerken

Flames to dust
-alev toza ( döner )
Lovers to friends
-sevgililer arkadaşa ( döner )
Why do all good things come to an end
-neden bütün güzel şeyler sona erer?
Flames to dust
-alev toza ( döner )
Lovers to friends
-sevgililer arkadaşa ( döner )
Why do all good things come to an end
-neden bütün güzel şeyler sona erer?
come to an end come to an
-sona erer sora erer
Why do all good things come to end?
-neden bütün güzel şeyler sona erer?
come to an end come to an
-sona erer sona erer
Why do all good things come to an end?
-neden bütün güzel şeyler sona erer

Well the dogs were whistling a new tune
-köpekler yeni bir ezgi söylerken
Barking at the new moon
-aya doğru havlarken
Hoping it would come soon
-kısa bir zaman sonra gelmelerini dilerken
And the sun was wondering if it should stay away for a day 'til the feeling went away
-ve güneş uzaklaştığını hissedene kadar bir günlüğüne uzakta kalması gerekirse diye endişelenirken
And the sky was falling on the clouds were dropping and
-ve gök yüzü bulutların üstüne alçalıyordu bulutlar damlalarını düşürürken
the rain forgot how to bring salvation
-ve yağmur yağmur kurtuluşun nasıl getirildiğini unuttu
the dogs were barking at the new moon
-köpekler aya doğru havlıyordu
Whistling a new tune
-yeni bir ezgi söylüyordu
Hoping it would come soon so that they could die.
-kısa bir zaman sonra gelmelerini ve ölmelerini diliyordu


Salih Buğrahan Köroğlu

Nelly Furtado - All Good Things (come To An End) Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Nelly Furtado - All Good Things (come To An End) Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Nelly Furtado - All Good Things (come To An End) Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Nelly Furtado - All Good Things (come To An End) Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Nelly Furtado - All Good Things (come To An End) Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Nelly Furtado - All Good Things (come To An End) şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;