İngilizce
Time to Dance
Well, she's not bleeding on the ballroom floor
Just for the attention
Cause that's just ridiculous...ly odd.
Well, she sure is going to get it
Here's the setting
Fashion magazines line the walls now
The walls line the bullet holes
Have some composure
And where is your posture?
Oh, no, no!
You're pulling the trigger
Pulling the trigger
All wrong
Give me envy, give me malice, give me your attention
Give me envy, give me malice, baby, give me a break!
When I say "Shotgun", you say "Wedding"
"Shotgun", "Wedding", "Shotgun", "Wedding"
She didn't choose this role
But she'll play it and make it sincere
So you cry, you cry
(Give me a break)
But they believe it from the tears
And the teeth right down to the blood
At her feet
Boys will be boys
Hiding in estrogen and wearing Aubergine dreams
(Give me a break)
Have some composure
And where is your posture?
Oh, no, no!
You're pulling the trigger
Pulling the trigger
All wrong
Come on this is screaming "Photo op." op...
Come on
Come on
This is screaming
This is screaming
This is screaming "Photo op."
Boys will be boys, baby
Boys will be boys
Give me envy, give me malice, give me your attention
Give me envy, give me malice, baby, give me a break!
When I say "Shotgun", you say "Wedding"
"Shotgun", "Wedding", "Shotgun", "Wedding"
Türkçe
Dans Etme Zamanı
Yani, dans salonu zemininde kan kaybetmiyor
Sadece dikkat çekmek için
Çünkü bu tamamen gülünç...ce tuhaf
Yani, bunu kesin anlayacak
İşte dekor
Moda dergileri dizili duvarlar şimdi
O duvarlarda kurşun delikleri dizili
Kendine hakim ol
Ve yapmacık tavrın nerede?
Oh, hayır,hayır!
Tetiğe basıyorsun
Tetiğe basıyorsun
Tamamen yanlış
Bana kıskançlık ver, bana kin ver, dikkatini bana ver
Bana kıskançlık ver, bana kin ver, bebeğim, bi rahat ver
"Av tüfeği" dediğimde, "Düğün" diyorsun
"Av tüfeği", "Düğün","Av tüfeği", "Düğün"
Bu rolü o seçmedi
Ama bunu oynayacak ve içten yapacak
Öyleyse ağla,ağla
(bi rahat ver)
Ama onlar gözyaşları yüzünden buna inanacak
Ve dişler kana doğru düşen
Ayaklarının altındaki
Erkekler hep çocuk kalacak
Östrojenin arkasında saklanıyor ve patlıcan hayaller giyiyor
( bi rahat ver)
Kendine hakim ol
Ve yapmacık tavrın nerede?
Oh, hayır,hayır!
Tetiğe basıyorsun
Tetiğe basıyorsun
Tamamen yanlış
Hadi ama bu " Foto örnekleri" diye bağırıyo
Hadi ama
Hadi ama
Bu bağırıyo
Bu bağırıyo
Bu " Foto örnekleri" diye bağırıyo
Erkekler hep çocuk kalacak bebeğim
Erkekler hep çocuk kalacak
Bana kıskançlık ver, bana kin ver, dikkatini bana ver
Bana kıskançlık ver, bana kin ver, bebeğim, beni rahat bırak
"Av tüfeği" dediğimde, "Düğün" diyorsun
"Av tüfeği", "Düğün","Av tüfeği", "Düğün"
Panic At The Disco - Time To Disco Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Panic At The Disco - Time To Disco şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;