Ти бе религия за мене, буря, вяра и живот.
Sen benim için bir dindin, fırtına, inanç ve hayat
Ти беше моята молитва, на теб обрекох се до гроб.
Sen benim duamdın, kendimi sana adadım mezara kadar
Ослепях от думи зли, от чуждите лъжи,
Kötü sözlerden dolayı kör oldum, yabancıların yalanlarından dolayı
полудях от ревността. Изгубих любовта.
kıskançlıktan delirdim, aşkı kaybettim
Припев: (х2)
Как да останем с теб приятели,
Seninle nasıl arkadaş kalalım
щом тлеят въглени в телата ни?
vücudumuzda volkanlar sönüyorken
В очите мълнии и преплетени
Gözlerdeki şimşekler ve birleşmeler
искри запалват под ръцете ни.
korlar yanıyor ellerimizin altında
В сълзи душата ми се дави, във бездна от тъга.
Gözyaşları içinde yüreğim boğuluyor, sonu görünmeyen bir hüzün içinde
Защо ли клетвите забрави и стана роб на суета?
Neden yeminleri unuttun ve kibire esir oldun
Ослепях от думи зли, от чуждите лъжи,
Kötü sözlerden dolayı kör oldum, yabancıların yalanlarından dolayı
полудях от ревността. Изгубих любовта.
kıskançlıktan delirdim, aşkı kaybettim
Припев: (х2)
От изгубената любов остава само болка и самота,
Kaybolmuş aşktan geriye sadece acı ve yalnızlık kalır
погребана душа, разбито сърце и въпросът: 'Защо?gömülmüş bir yürek, parçalanmış bir kalp ve "Neden" sorusu
Но по-добре да я изгубиш, отколкото никога да не си я срещал.
Ama onu kaybetmen daha iyi hiç bir zaman karşılaşmamaktansa
Raina & Magapasa - Razdeleni Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Raina & Magapasa - Razdeleni şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;