Richard Wagner - Isoldes Liebestod Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Richard Wagner şarkıcısının popüler şarkılarından Isoldes Liebestod şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Richard Wagner - Isoldes Liebestod Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 10 Ekim 2019 Perşembe tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Richard Wagner - Isoldes Liebestod Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Mild und leise wie er lächelt (Isoldes Liebestod)

Mild und leise
wie er lächelt,
wie das Auge
hold er öffnet ---
Seht ihr's, Freunde?
Säht ihr's nicht?
Immer lichter
wie er leuchtet,
stern-umstrahlet
hoch sich hebt?
Seht ihr's nicht?
Wie das Herz ihm
mutig schwillt,
voll und hehr
im Busen ihm quillt?
Wie den Lippen,
wonnig mild,
süßer Atem
sanft entweht ---
Freunde! Seht!
Fühlt und seht ihr's nicht?
Höre ich nur diese Weise,
die so wundervoll und leise,
Wonne klagend,
alles sagend,
mild versöhnend
aus ihm tönend,
in mich dringet,
auf sich schwinget,
hold erhallend
um mich klinget?
Heller schallend,
mich umwallend ---
Sind es Wellen
sanfter Lüfte?
Sind es Wogen
wonniger Düfte?
Wie sie schwellen,
mich umrauschen,
soll ich atmen,
soll ich lauschen?
Soll ich schlürfen,
untertauchen?
Süß in Düften
mich verhauchen?
In dem wogenden Schwall,
in dem tönenden Schall,
in des Welt-Atems wehendem All ---
ertrinken,
versinken ---
unbewusst ---
höchste Lust!




Tatlı ve hafif, nasıl da gülüyor

Tatlı ve hafif,
nasıl da gülüyor
nasıl da tatlı
açıyor gözlerini ---
onu görüyor musunuz arkadaşlar?
Onu görmüyor musunuz?
Parlak ve parlak
nasıl da parlıyor
yıldızlarla aydınlanmış
yükseliyor mu?
Onu görmüyor musunuz?
göğsü nasıl da
kabarıyor cesaretle
dolu ve yüce
göğsünde kuyular
nasıl da dudaklarından
sevimli hoş
tatlı bir soluk
hafifçe çıkıyor
Arkadaşlar, bakın
Onu görmüyor ve hissetmiyor musunuz?
Bu ezgiyi yalnızca ben mi duyuyorum
bu kadar harika ve güzel
Tatlı inleyen
her şeyi söyleyen
iyilikle yatıştıran
ondan çıkan sesler
içime işliyor
yukarı doğru titreşiyor
tatlı tatlı çınlıyor
çevremde?
daha anlaşılır sesler
sarıyor çevremi
Bunlar saf havanın
dalgaları mı?
Bunlar hoş kokuların
yayılması mı?
Nasıl kabarıyorlar,
beni sarıyorlar uğultuyla
soluk alayım mı?
dinleyeyim mi?
höpürdeterek içeyim mi,
içine dalayım mı?
Tatlı kokular içinde
eriyip gideyim mi?
çalkantılı fırtınada
çınlayan seslerde
evrene üfleyen dünyanın soluğunda mı---
boğulmak
batmak---
bilinçsizce---
en büyük zevkle!

Richard Wagner - Isoldes Liebestod Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Richard Wagner - Isoldes Liebestod Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Richard Wagner - Isoldes Liebestod Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Richard Wagner - Isoldes Liebestod Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Richard Wagner - Isoldes Liebestod Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Richard Wagner - Isoldes Liebestod şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;