so, of course, you were supposed to call me tonight
yani tabiki bu gece beni araman gerekirdi
you were supposed to call me tonight
bu gece beni araman gerekirdi
we would have gone to the cinema
sinemaya giderdik
and, after, to the restaurant, the one you like in your street
ve sonra retouranta,senin sevdiğin bir caddeye
we would have slept together, have a nice breakfast together
birlikte uyuyabilirdik,beraber güzel bir kahvaltı edebilirdik
and then a walk in a park together, how beautiful it was!
sonra beraber parka yürürdük,nasıl da güzel olmuş
you would have said "i love you" in the cutest place on earth
where some little boys are dancing with the fairies
küçük çocukların perilerle dans ettiği
dünyanın en tatlı yerinde seni seviyorum diyebilirdin
i would have waited like a week or two
bir yada iki hafta gibi bekleyebilirdim
but you never tried to reach me
fakat sen bana ulaşmayı hiç denemedin
no, you never called me back
hayır hiç beni geri aramadın
you were dating that bleach-blonde girl
sen o açık sarı saçlı kızla çıkıyordun
if i find her, i swear, i swear...
eğer o kızı bulursam,yemin ederim,yemin ederim
i'll kill her, i'll kill her
onu öldüreceğim,onu öldüreceğim
she stole my future, she broke my dream
o geleceğimi çaldı,hayallerimi yıktı
i'll kill her, i'll kill her
onu öldüreceğim,onu öldüreceğim
she stole my future when she took you away
o seni alıp götürdüğü zaman geleceğimi çaldı
i would have met your friends, we would have had a drink or two
senin arkadaşlarınla tanışabilirdim
they would have liked me, 'cause sometimes i'm funny
benden hoşlanabilirlerdi çünkü ben bazen eğlenceliyimdir
i would have met your dad, i would have met your mum
senin babanla tanışabilirdim,senin annenle tanışabilirdim
she would have said "please, can you make some beautiful babies?"
annen de lütfen güzel bebekler yapabilirmisiniz diyebilirdi
so we would have had a boy called tom and a girl called
susan, born in japan
böylece tom adında bir oğlumuz ve japonyada doğan susan adında bir kızımız olabilirdi
i thought it was a love story, but you didn't want to get involved
bence bu bir aşk hikayesiydi fakat sen bunun içinde olmak istemedin
i thought it was a love story, but you're not ready for that ...
bence bu bir aşk hikayesiydi fakat sen bunun için hazır değilsin
me neither. i'll kill her
bende değilim,o kızı öldüreceğim
she stole my future, she broke my dreams
o geleceğimi çaldı,hayallerimi yıktı
i'll kill her, i'll kill her
o kızı öldüreceğim,o kızı öldüreceğim
she stole my future when she took you away
o seni alıp götürdüğü zaman geleceğimi çaldı
she's a bitch you know, all she's got is blondeness
o kız bir cadalozdur bilirsin,bütün sahip olduğu sarışınlığı
not even tenderness, yeah, she's clever-less
sevecenlik bile değil,evet o kız akılsız
she'll dump your ass for a model called brendan
o kız seni popondan atacak brendan isimli manken için
he will pay for beautiful surgery 'cause he's full of money
o manken güzellik operasyonu için para ödeyecek çünkü çok zengin
i would have waited like a week or two
bir yada iki hafta gibi bekleyebilirdim
but you never tried to reach me
fakat sen bana ulaşmayı hiç denemedin
no, you never called me back
hayır hiç beni geri aramadın
you were dating that bleach-blonde girl
sen o açık sarı saçlı kızla çıkıyordun
if i find her, i swear, you know, i swear, i swear ...
eğer o kızı bulursam yemin ederim,bilirsin,yemin ederim,yemin ederim
i'll kill her, i'll kill her
o kızı öldüreceğim,o kızı öldüreceğim
she stole my future, she broke my dream
o kızı öldüreceğim
i'll kill her, i'll kill her
o kızı öldüreceğim,o kızı öldüreceğim
she stole my future when she took you away
o seni alıp götürdüğü zaman geleceğimi çaldı
i'll kill her, i'll kill her
o kızı öldüreceğim,o kızı öldüreceğim
she stole my future, she broke my dream
o kızı öldüreceğim
i'll kill her, i'll kill her
o kızı öldüreceğim,o kızı öldüreceğim
she stole my future when she took you away
o seni alıp götürdüğü zaman geleceğimi çaldı
man, i told you, you know, if i find her,
adamım sana söyledim,bilirsin eğer o kızı bulursam
i really, i, i mean, i'll kill her, for real!
ben gerçekten,ben,yani o kızı öldüreceğim,gerçekte!
it's like for sure, you have to know, uh,
elbette bunu bilmek zorundasın,uh
i mean, you know, i can do it, man,
yani,bilirsin bunu yapabilirim adamım
i'll kill her.
o kızı öldüreceğim
Soko - I'll Kill Her Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Soko - I'll Kill Her şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;