Oh if you could see me now
Oh beni şimdi görebilseydin
Oh if you could see me now
Oh beni şimdi görebilseydin
It was February 14, Valentine's Day
14 Şubat'tı, sevgililer günü
The roses came but they took you away
Güller geldi ama seni götürdüler
Tattooed on my arm is a charm to disarm all the harm
Tüm zararı bertaraf etmek için kollarıma dövmeledim
Gotta keep myself calm but the truth is you're gone
Sakin olmalıyım ama gerçek şu ki sen gittin
And I'll never get to show you these songs
Ve bu şarkıları asla sana gösteremeyeceğim
Dad you should see the tours that I'm on
Bulunduğum turları görmelisin baba
I see you standing there next to Mom
Annemin yanında durduğunu görüyorum
Both singing along, yeah arm in arm
Şarkı söylüyorsunuz, kol kola
And there are days when I'm losing my faith
Ve bazı günler inancımı kaybediyorum
Because the man wasn't good he was great
Çünkü o adam iyi değildi, harikaydı
He'd say "Music was the home for your pain"
"Müzik acını dindiren evdir" derdi
And explained I was young, he would say
Ve ben gençken, derdi ki
"Take that rage, put it on a page
Hırsı al, sayfaya dök
Take the page to the stage
Sayfayı sahneye koy
Blow the roof off the place"
O yerin çatısını uçur"
I'm trying to make you proud
Seni gururlandırmaya çalışıyorum
Do everything you did
Yaptığın her şeyi yapıyorum
I hope you're up there with God saying "That's my kid!"
Umarım orada Tanrı'ylasın "işte bu benim çocuğum!" diyorsundur
I still look for your face in the crowd
Hala kalabalıkta yüzünü arıyorum
Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)
Oh eğer şimdi beni görebilseydin (Oh eğer şimdi beni görebilseydin)
Would you stand in disgrace or take a bow
Utanç içinde dururmuydun yoksa saygıyla eğilirmiydin
Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)
Oh eğer şimdi beni görebilseydin (Oh eğer şimdi beni görebilseydin)
(Oh if you could see me now)
(Oh eğer şimdi beni görebilseydin)
If you could see me now would you recognize me?
Eğer şimdi beni görebilseydin tanır mıydın?
Would you pat me on the back or would you criticize me?
Sırtımı okşarmıydın yoksa eleştirir miydin?
Would you follow every line on my tear-stained face
Gözyaşlarıyla lekelenmiş yüzümdeki her çizgiyi takip edermiydin
Put your hand on a heart that was cold
Soğuk bir kalbe elini koyarmıydın
As the day you were taken away?
Götürüldüğün gün gibi
I know it's been a while but I can see you clear as day
Biliyorum çok zaman geçti ama hala o gün ki gibi görebiliyorum seni
Right now, I wish I could hear you say
Şimdi, bana söylediğini duyabilmek isterdim
I drink too much, and I smoke too much dutch
Çok içki ve dutch içtiğimi
But if you can't see me now that shit's a must
Ama beni şimdi göremiyorsan bu lanet bir zorunluluk
You used to say I wont know a wind until it crossed me
Esinceye kadar rüzgarı bilmeyeceğimi söylerdin
Like I wont know real love 'til I've loved and I've lost it
Sevene ve kaybedene kadar gerçek aşkı bilmeyeceğim gibi
So if you've lost a sister, someone's lost a mom
Eğer bir kardeş kaybettiysen, başkası bir anne kaybetti
And if you've lost a dad then someone's lost a son
Ve eğer bir baba kaybettiysen diğeri bir oğul kaybetti
And they're all missing now, yeah they're all missing now
Ve hepsi şimdi özlüyor, evet hepsi şimdi özlüyor
So if you get a second to look down on me now
Şimdi bana bakmak için bir saniyen varsa
Mom, Dad I'm just missing you now
Anne, baba sizi sadece özlüyorum
I still look for your face in the crowd
Hala kalabalıkta yüzünü arıyorum
Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)
Oh eğer şimdi beni görebilseydin (eğer şimdi beni görebilseydin)
Would you stand in disgrace or take a bow
Utanç içinde dururmuydun yoksa saygıyla eğilirmiydin
Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)
Oh eğer şimdi beni görebilseydin (eğer şimdi beni görebilseydin)
Oh, oh
Would you call me a saint or a sinner?
Beni aziz diye mi yoksa günahkar diye mi çağırırdın
Would you love me a loser or winner?
Beni bir mağlup diye mi yoksa galip diye mi severdin
Oh, oh
When I see my face in the mirror
Aynada yüzümü gördüğümde
We look so alike that it makes me shiver
Sana çok benziyorum bu beni ürkütüyor
I still look for your face in the crowd
Kalabalıkta hala yüzünü arıyorum
Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)
Oh eğer beni görebilseydin (eğer beni görebilseydin)
Would you stand in disgrace or take a bow
Utanç içinde dururmuydun yoksa saygıyla eğilirmiydin
Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)
Oh eğer beni görebilseydin (eğer beni görebilseydin)
Yeah I'm just missing you now
Şimdi seni sadece özlüyorum
I still look for your face in the crowd
Kalabalıkta hala yüzünü arıyorum
Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)
Oh eğer beni görebilseydin (eğer beni görebilseydin)
Would you stand in disgrace or take a bow
Utanç içinde dururmuydun yoksa saygıyla eğilirmiydin
Oh if you could see me now (Oh if you could see me now)
Oh eğer beni görebilseydin (eğer beni görebilseydin)
If you could see, you could see me now
Eğer görebilseydin, şimdi görebilseydin
The Script - If You Could See Me Now Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. The Script - If You Could See Me Now şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;