The Weeknd - Sidewalks Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

The Weeknd şarkıcısının popüler şarkılarından Sidewalks şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. The Weeknd - Sidewalks Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 10 Ekim 2019 Perşembe tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

The Weeknd - Sidewalks Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

The Weeknd ft Kendrick Lamar

I ran out of tears when I was 18
18 Yaşındayken gözyaşlarıyla tükenmiştim
So nobody made me but the main streets
Yani kimse beni var etmedi fakat taşra gelenekleri etti
'Cause too many people think they made me
Çünkü birçok insan beni var ettiklerini düşünüyor
Well, if they really made me then replace me
Yani, eğer beni gerçekten var ettilerse o zaman yerimede geçtiler
Homeless to Forbes List, these niggas bring no stress
Forbes listesindeki* evsiz, bu adamlar stres getirmez
I feel like Moses, I feel like I'm chosen
Musa* gibi hissediyorum, seçilen olduğumu hissediyorum
And if you ain't my nigga then your girl single to me
Ve eğer benim adamım değilsen, kadının benim için bekardır
I don't give a damn if a nigga said he knew me
Eğer bir zenci beni tanıdığını söylerse aldırış etmem
Grew up with no father so nobody ever "son" me
Bir babayla büyümedim yani kimse bana evlat demedi
My flow too sick, Kevin Costner couldn't touch me
Benim kafiyelerim çok iyi, Kevin Costner bana dokunamazdı*
I know you wish that nobody ever love me
Kimsenin beni sevmemesini dilediğini biliyorum
I feel useless when I'm never making money
Para kazanmadığımda işe yaramaz hissediyorum
Well, this the life we always fantasized
Yani, hep hayallerini kurduğumuz hayat bu
Rich folk problem through a Queen Street nigga's eyes
Zengin arkadaş problemi Queen Street zencilerinin gözlerine doğru
Every time you see me pulling up in Aventadors
Her zaman beni Aventadorsla(ferrari aventadors) yolda dururken görürsün
Just know we been grinding on them sidewalks
Biliyorsun bu kaldırımlarda uzayıp gidiyorduk


Sidewalks saved my life
Kaldırımlar hayatımı kurtardı
They don't ever lie
Onlar hiç yakan söylemez
Sidewalks saved my life
Kaldırımlar hayatımı kurtardı
They showed me all the signs
Onlar bana bütün işaretleri gösterdi


They don't let me down
Onlar beni hayal kırıklığına uğratmaz
But they lead me on
Lakin onlar beni önden buyur eder
And they don't let me down
Ve onlar beni hayal kırıklığına uğratmaz
But they lead me on
Lakin onlar beni önden buyur eder
And they lead me on
Ve onlar beni önden buyur eder

Say, say, say
Söyle, söyle, söyle
I come from murder one, brung late night melee
Katil bir yerden geliyorum, gece arbedesinide getirdim
Say, say, say
Söyle, söyle, söyle
We hung all summer, sprung mattress with bae bae
Biz bütün yaz açtık, kısa bir ayrılık* bebeğimle
Say, say, say

Söyle, söyle söyle
Trippin' off Dyke, and my name strike with pay day
Dyke*'la kafa olmak ve benim adım ödeme günüyle birlikte grevdir
Say, say, say
Söyle, söyle, söyle
Flippin' blue lightning, tightening, strapped with AK
Blue lighting(uyuştucu) satıyorum, AK(silah) satıyorum
Say, say, say
Söyle, söyle söyle
OG one, told me one, show me one, eight ways
OG (Dr. Dre) bana söyledi, bana gösterdi, sekiz yolu
How to segue
Nasıl segue* yapılacağını
Pussy, power, profit in headache
Kadın, güç, baş ağrısından kar sağlamak
I reminisce my life innocence
Ben eski günlerden konuşurum,masum hayatımı
Or life innocent
Ya da masum hayatı
Or life intimate, with fame
Ya da şöhretle sıkı fıkı olan hayatı
Light limo tint
Açık limuzin siyah camlı
With light women, dark women in it
Beyaz kadın ile, siyahi kadın içinde
Awe Kenny, good game
Ah-Weh Kenny, güzel oyun
She wanna hang with a Starboy
O yıldız çocukla takılmak istiyor
The sun and the moon and star, boy
Güneş ve ay ve yıldız,çocuk
Astronomer, anonymous
I line 'em up, grind 'em up, there's nine of
Onları sıraladım ,bunlar içimizden dokuzu
And five of us are probably fucked
Ve beşimiz muhmetelen kafa olduk
She mollied up, I tallied up all the parts, boy
Twenty legs, arms, head (head)
Yirmi bacak, kol, kafa
Head, head, more head (head)
Kafa, kafa, daha çok kafa*
Oh God, bless the dead (yah)*
Ah Tanrım, ölümü kutsa
I'm livin' life, high off life
Hayatı yaşıyorum, hayatla kafayı buluyorum
I wear my chokes off to bed
Yataktayken altın kolyelerimi takarım
I'm the greatest nigga, why you scared to say it?
Ben en iyi zenciyim, neden bunu söylerken korkuyorsun?
I wanna rock, I wanna rock, I wanna cop more land*
Kaya istiyorum, kaya istiyorum, daha fazla yere ayak basmak istiyorum
I never stop
Asla durmayacağım
I wanna quick advance on a bill if it ain't one
Bir tane değilse, haplardan hızlı ilerleme istiyorum
Break everything, I'm a hustler, came from
Herşeyi parçala, geldiğim yerde ben bir üçkağıtçıyım

NAKARAT

*Forbes Listesi: Dünyadaki en zengin insanların açıklandığı liste. The Weeknd listedeki yeni girişlerden birisi.
*Moses: Hz. Musa
*Keven Costner couldn't touch me: Keven Costner'ın Untouchable(dokunulmaz) filmine gönderme yapıyor.
*sprung mattress: Fazla cinsel ilişkiye girdikten sonra ki ayrılık aşaması. Mattress aynı zamanda birden fazla erkekle birlikte olan kadın anlamı taşır.
*Dyke: dihidrocodeine-semi-sentatik ağrı kesici
*Segue: iki şarkı arasında aralıksız geçiş yapmak
*Head, head more head: blowjopa atıfta bulunuyor
*God bless the dead:2pac'in şarkısı. Kaybettiği insanlara saygı

The Weeknd - Sidewalks Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: The Weeknd - Sidewalks Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi The Weeknd - Sidewalks Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
The Weeknd - Sidewalks Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

The Weeknd - Sidewalks Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. The Weeknd - Sidewalks şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;