Vanessa Hudgens - Too Emotional Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Vanessa Hudgens şarkıcısının popüler şarkılarından Too Emotional şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Vanessa Hudgens - Too Emotional Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 13 Eylül 2015 Pazar tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Vanessa Hudgens - Too Emotional Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

I thought I had control
-Kontrollü olduğumu düşünürdüm.
But I slipped, and I don't, and I don't know where to go
-Ama yanılmışım ve nereye gittiğimi bilmiyorum.
I thought I knew it all
-Herşeyi bildiğimi düşünürdüm.
But all I do is think about the next time I see you
-Ama tek yaptığım seni göreceğim bir sonraki zamanı düşünmek.
I thought I had control
-Kontrollü olduğumu düşünürdüm.
But we kissed, and I slipped and I don't know where to go
-Ama öpüştük ve yanılmışım nereye gideceğimi bilmiyorum.
All I really know;
-Gerçekten bütün bildiğim şudur:
It's getting too emotional
-Bu durum gittikçe duygusallaşıyor.

When you came to me
-Bana geldiğinde
Yeah, I thought you'd be like every other guy that I'd ever met
-Evet, tanıdığım diğer adamlarla aynı olduğunu düşünmüştüm.
We'd hang for a while then I'd soon forget you
-Bir süre takılırdık ve sonra hemen seni unuturdum
But this is something new
-Ama bu yeni birşeydi
I was not prepared to wonder where you are when you're not with me
-Senin nerede, ne zaman benimle olmadığını merak etmeye hazırlıklı değildim.
This feels so crazy
-Bu duygu çok çılgınca.

I thought I had control
-Kontrollü olduğumu düşünürdüm.
But I slipped, and I don't, and I don't know where to go
-Ama yanılmışım ve nereye gittiğimi bilmiyorum.
I thought I knew it all
-Herşeyi bildiğimi düşünürdüm.
But all I do is think about the next time I see you
-Ama tek yaptığım seni göreceğim bir sonraki zamanı düşünmek.
I thought I had control
-Kontrollü olduğumu düşünürdüm.
But we kissed, and I slipped and I don't know where to go
-Ama öpüştük ve yanılmışım nereye gideceğimi bilmiyorum.
All I really know;
-Gerçekten bütün bildiğim şudur:
It's getting too emotional
-Bu durum gittikçe duygusallaşıyor.

It's a strange feeling
-Bu tuhaf bir duygu
To care about someone, I guess I never really did 'til I met you, boy
-Birini umursamak, sanırım gerçekten bunu hiç yapmadım seninle tanışana kadar bebeğim.
How was I to know how you would affect me?
-Nasıl bildim? Nasıl beni etkilerdin?
They say I talk too much
-Onlar çok konuştuğumu söylüyorlar
I talk too much about you
-Seninle ilgili çok konuşuyorum.
The definition of being out of control and I don't wanna feel this anymore
-Kontrol dışı olmanın tanımı bu ve bunu artık hissetmek istemiyorum.

I thought I had control
-Kontrollü olduğumu düşünürdüm.
But I slipped, and I don't, and I don't know where to go
-Ama yanılmışım ve nereye gittiğimi bilmiyorum.
I thought I knew it all
-Herşeyi bildiğimi düşünürdüm.
But all I do is think about the next time I see you
-Ama tek yaptığım seni göreceğim bir sonraki zamanı düşünmek.
I thought I had control
-Kontrollü olduğumu düşünürdüm.
But we kissed, and I slipped and I don't know where to go
-Ama öpüştük ve yanılmışım nereye gideceğimi bilmiyorum.
All I really know;
-Gerçekten bütün bildiğim şudur:
It's getting too emotional
-Bu durum gittikçe duygusallaşıyor.

I get this feelin' inside my heart when
-Bu his kalbimin içinde
You come around, and when we're apart then
-Sen etrafta dolaştığın zaman ve ayrıldığımız zaman ve
I feel so torn up inside
-İçimde çok kurcalanmış hissediyorum
I've gotta get control of my life
-Hayatımın kontrolünü elime almam lazım.

I thought I had control
-Kontrollü olduğumu düşünürdüm.
But I slipped, and I don't, and I don't know where to go
-Ama yanılmışım ve nereye gittiğimi bilmiyorum.
I thought I knew it all
-Herşeyi bildiğimi düşünürdüm.
But all I do is think about the next time I see you
-Ama tek yaptığım seni göreceğim bir sonraki zamanı düşünmek.
I thought I had control
-Kontrollü olduğumu düşünürdüm.
But we kissed, and I slipped and I don't know where to go
-Ama öpüştük ve yanılmışım nereye gideceğimi bilmiyorum.
All I really know;
-Gerçekten bütün bildiğim şudur:
It's getting too emotional
-Bu durum gittikçe duygusallaşıyor.

(Before I came, along...)
-(Gelmeden önceki zaman boyunca…)

Vanessa Hudgens - Too Emotional Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Vanessa Hudgens - Too Emotional Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Vanessa Hudgens - Too Emotional Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Vanessa Hudgens - Too Emotional Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Vanessa Hudgens - Too Emotional Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Vanessa Hudgens - Too Emotional şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;