Alessia Cara - Oh Here Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Alessia Cara şarkıcısının popüler şarkılarından Oh Here şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Alessia Cara - Oh Here Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 12 Eylül 2015 Cumartesi tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Alessia Cara - Oh Here Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

I guess right now you've got the last laugh

I'm sorry if I seem uninterested
Or I'm not listenin', or I'm indifferent
Truly I ain't got no business here
But since my friends are here, I just came to kick it
But really I would rather be at home all by myself
Not in this room with people who don't even care about my well-being
I don't dance, don't ask, I don't need a boyfriend
So you can, go back, please enjoy your party
I'll be here
Somewhere in the corner
Under clouds of marijuana
With this boy who's hollering
I can hardly hear
Over this music I don't listen to
And I don't wanna get with you
So tell my friends that I'll be over here

Oh-oh-oh here, oh-oh-oh here
Oh I asked myself, what am I doin' here?
Oh-oh-oh here, oh-oh-oh here
And I can't wait 'til we can break up out of here

Excuse me if I seem a little unimpressed with this
An anti-social pessimist, but usually I don't mess with this
And I know you mean only the best and your
Intentions aren't to bother me
But honestly I'd rather be
Somewhere with my people
We can kick it and just listen to
Some music with a message, like we usually do
And we'll discuss our big dreams
How we plan to take over the planet
So pardon my manners
I hope you'll understand that I'll be here
Not there in the kitchen
With the girl who's always gossiping about her friends
So tell them I'll be here
Right next to the boy who's throwin' up
Cause he can't take what's in his cup no more
Oh God why am I here?

Oh-oh-oh here, oh-oh-oh here
Oh I asked myself, what am I doin' here?
Oh-oh-oh here, oh-oh-oh here
And I can't wait 'til we can break up out of here

I was later congregating next to the refrigerator
Some girl talkin' 'bout her haters, she ain't got none
How did it ever come to this? I shoulda never come to this
So holla at me, I'll be in the car when you're done
I'm stand-offish, don't want what you're offerinAnd I'm done talkin', awfully sad it had to be that way
So tell my people when they're ready that I'm ready
And I'm standin' by the TV with my beanie low
Yo I'll be over here

Oh-oh-oh here, oh-oh-oh here
Oh I asked myself, what am I doin' here?
Oh-oh-oh here, oh-oh-oh here
And I can't wait 'til we can break up out of here



Burada

Sanırım şimdi son gülen sen oldun.

Eğer ilgisiz görünüyorsam üzgünüm,
Ya da dinlemiyorsam, ya da aldırışsızsam.
Gerçekten burada bir işim yok.
Ama arkadaşlarım burada olduğundan beri, sadece takılmaya geldim.
Ama evde tek başıma olmayı yeğlerdim,
Bu odada sağlığımı umursamayan insanlarla olmaktansa.
Dans etmem, sorma, bir erkek arkadaşa ihtiyacım yok,
Yani gidebilirsin, partinin tadını çıkar.
Ben burada olacağım.
Köşede bir yerde,
Esrar dumanın altında,
Dinlemediğim müzikten
Zar zor duyabildiğim,
Bağıran çocukla.
Ve seninle yiyişmek istemiyorum.
Arkadaşlarıma burada olduğumu söylersin.

Oh-oh-oh burada oh-oh-oh burada
Oh kendime soruyorum, ne işim var burada?
Oh-oh-oh burada oh-oh-oh burada
Ve buradan çıkmamız için sabırsızlanıyorum

Tüm bunlardan etkilenmemiş görünüyorsam üzgünüm.
Anti-sosyal bir kötümserim ama genelde böyle şeylerle uğraşmam.
Biliyorum amacın iyi,
Ve senin niyetin beni rahatsız etmek değil.
Ama doğrusu arkadaşlarımla bir yerde olmayı yeğlerdim,
Takılabileceğimiz ve anlamlı biraz müzik dinleyebileceğimiz,
Hep yaptığımız gibi.
Ve büyük hayallerimizi tartışabileceğimiz,
Dünyayı ele geçirmeyi nasıl planladığımızı.
Bu yüzden tavrımın kusuruna bakma.
Umarım burada olacağımı anlıyorsundur.
Mutfakta hep arkadaşlarını dedikodu eden kızın yanında değil.
O yüzden onlara burada olacağımı söyle.
Artık bardağındakilerin daha fazlasına dayanamadığı için,
Kusmakta olan oğlanın yanında.
Oh tanrım ne işim var burada?

Oh-oh-oh burada oh-oh-oh burada
Oh kendime soruyorum, ne işim var burada?
Oh-oh-oh burada oh-oh-oh burada
Ve buradan çıkmamız için sabırsızlanıyorum

Daha sonra buzdolabının yanında topluluğun içine karışıyordum
Kendini sevmeyenler hakkında konuşan bir kız var, oysa onun sevmeyeni bile yok.
Her şey nasıl bu noktaya geldi?Buraya hiç gelmemeliydim
Bana seslenirsin, işin bitene kadar arabada olacağım
Ben soğuk biriyim, teklif ettiğin şeyi istemiyorum
Ve konuşmamı sonlandırdım, böyle bitmek zorunda olması çok üzücü
O yüzden arkadaşlarım hazır olduklarında onlara söyle, ben de hazırım
Ve burada televizyonun yanında duruyorum, gözüme düşmüş beremle
Hey, burada olacağım

Oh-oh-oh burada oh-oh-oh burada
Oh kendime soruyorum, ne işim var burada?
Oh-oh-oh burada oh-oh-oh burada
Ve buradan çıkmamız için sabırsızlanıyorum

Alessia Cara - Oh Here Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Alessia Cara - Oh Here Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Alessia Cara - Oh Here Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Alessia Cara - Oh Here Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Alessia Cara - Oh Here Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Alessia Cara - Oh Here şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;