Silence in shivering solitude
Obligations pressure for all to bear
All the pitiful answers, the innocent lies
Can mere words fill
The emptiness from which I fed?
Be gone, oh yielding evidence of greed
Safe now in the other shore
Behind: The emptiness from which I fled
Can silence be shared?
If so, can the perception of silence
Fit into the frame which is represent
The unity for which we stand?
The confines representing a timeless sacrifice
No eye can of silence tell lie
Silence, yet the absence of sound
Does not feed me
The essence of beauty alone
Fall silent to lingering charm
Brought forth be the sun
Shed light on the emptiness
What can be extracted from nothing
What can be found within the emptiness
Be gone, oh yielding evidence of greed
Safe now on the other shore
Behind: The emptiness from which I fed
Brought forth be the errors of our ways
As is denial so is contempt
Introspective to all but one
Tear apart the flames
No eye can of silence tell lie
How can I even begin
The battle where no one wins
From answers I now flee
Screaming out too no avail
Have I become what for so long I've dread
The missing pieces
Must now be replaced
What eyesight fails to grasp
Is the emptiness from which I fled
Türkçe
Beslendiğim Boşluk
Titreyen yalnızlıkta sessizlik
Zorunlulukların baskısı herkeste var
Tüm acınası cevaplar, beyaz yalanlar
Kelimeler doldurabilir mi
Beslendiğim boşluğu?
Git, ey açgözlülüğün zayıf kanıtı
Diğer kıyıda şimdi güvendeyiz
Beslendiğim boşluğun arkasında
Sessizlik paylaşılabilir mi?
Eğer paylaşılırsa, sessizlik algısı
Uğruna katlandığımız birliği
temsil eden çerçevenin içine sığar mı?
Sınırlar sonsuz bir fedakarlığı temsil ediyor
Hiçbir göz sessizlik hakkında yalan söyleyemez
Sessizlik, sesin yokluğu
Beni beslemez
Güzelliğin cevheri tek başına
Kalıcı cazibeye karşı sessiz kalıyor
Öne sürüldü, güneş ol
Boşluğa ışık tuttu
Yoktan ne çıkarılabilir
Boşluk içerisinde ne bulunabilir
Git, ey açgözlülüğün zayıf kanıtı
Diğer kıyıda şimdi güvendeyiz
Beslendiğim boşluğun arkasında
Öne sürüldü, adetlerimizin yanlışları ol
İnkar etmek aşağılamaktır
Biri hariç herkese içgözlemsel
Alevleri yırt
Hiçbir göz sessizlik hakkında yalan söyleyemez
Hiç kimsenin kazanmadığı bir savaşa
Nasıl başlayabilirim ki
Şimdi kaçıyorum cevaplardan
Bağırmak da fayda etmez
Çok zamandır iğendiğim bir şeye mi dönüştüm?
Kayıp parçalar
Artık yerleştirilmeli
Görme duyusunun yakalayamadığı şey
Kaçtığım boşluktur
Dark Tranquillity - The Emptiness Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Dark Tranquillity - The Emptiness şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;