Eminem - Berzerk Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Eminem şarkıcısının popüler şarkılarından Berzerk şarkısının sözlerini sizlerle paylaşıyoruz. Eminem - Berzerk Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi sitemize 10 Ekim 2019 Perşembe tarihinde admin tarafından eklenmiştir.

Eminem - Berzerk Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi

Now this shit's about to kick off, this party looks wack
Let's take it back to straight hip-hop and start it from scratch
I'm 'bout to bloody this track up, everybody get back
That's why my pen needs a pad cause my rhymes on the ra-hag
Just like I did with addiction I'm 'bout to kick it
Like a magician, critics I turn to crickets
Got 'em still on the fence whether to pick it
But quick to get it impaled when I tell 'em stick it
So sick I'm looking pale, oh that's my pigment
'Bout to go ham, ya bish, shout out to Kendrick
Let's bring it back to that vintage Slim, bitch!
The art of MCing mixed with da Vinci and MC Ren
And I don't mean Stimpy's friend, bitch
Been public enemy since you thought PE was gym, bitch

Take your shoes off, let your hair down and (go berserk) all night long
Grow your beard out, just weird out and (go berserk) all night long

We're gonna rock this house until we knock it down
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
So baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
Say fuck it before we kick the bucket
Life's too short to not go for broke
So everybody, everybody (go berserk) shake your body

Guess it's just the way that I'm dressed, ain't it?
Khakis pressed, Nike shoes crispy and fresh laced, so I guess it ain't
That aftershave or cologne that made them just faint
Plus I showed up with a coat fresher than wet paint
So if love is a chess game, check mate
But girl your body's banging, jump me in, gang – bang-bang
Yessiree Bob I was thinking the same thing
So come get on this Kid's rock, baw-wit-da-baw dang-dang
P-p-p pow-pow chicka bow chicka wow-wow
Catch a cab, I wanna go down b-b-bow, bow
Slow it down, throw in the towel, t-t-towel toww
Dumb it down, I don't know how (huh-huh) how-how
At least I know that I don't know
Question is are you bozos smart enough to feel stupid
Hope so, now ho...



We're gonna rock this house until we knock it down
So turn the volume loud, cause it's mayhem 'til the a.m.
So crank the bass up like crazy and let yourself go, let yourself go
Say fuck it before we kick the bucket
Life's too short to not go for broke
So everybody, everybody (go berzerk) get your vinyls



They say that love is powerful as cough syrup and Styrofoam
All I know is I fell asleep and woke up in that Monte Carlo
With the ugly Kardashian
Lamar, oh sorry yo, we done both set the bar low
As far as hard drugs are though, that's the past
But I done did enough codeine to knock Future into tomorrow
And girl I ain't got no money to borrow
But I am tryin' to find a way to get you alone, car note!
Oh, Marshall Mathers, shit head with a potty mouth
Get the bar soap lathered, Kangols and Carhartt-less Cargos
Girl you're fixing to get your heart broke, don't be absurd man
You bird brained baby I ain't called anybody baby since Birdman
Unless you're a swallow
Word, Rick, word man you heard, but don't be discouraged girl
This is your jam, unless you got toe jam

Try to align
Türkçe
Çılgın

Pekala bu bok başlamak üzere, bu parti berbat görünüyor
Hadi onu hip-hop'a geri döndürelim ve baştan başlayalım
Bu parçayı kanatmak üzereyim, herkes geri dönsün

Bu yüzden kalemimin bir kağıda ihtiyacı var, kafiyelerim geliyor
Bağımlılık konusunda yaptığım gibi, bu işin canına okuyacağım
Bir sihirbaz gibi, eleştirmenleri cırcır böceğine döndüreceğim
Onları hangi şarkıyı dinlemek konusunda kararsız bırakacağım
Ama onlara dayan dediğimde çok çabuk kazığa oturacaklar
Çok hasta, yorgun görünüyorum, ah bu benim rengim
Taş gibi sert olacağım, hey orospu, Kendirck'e haykıracağım
Haydi onu o eski Slim'e geri döndürelim, kaltak!
MC'lik sanatı Da Vinci ve MC Ren karışımıdır
Ve ben Stimpy'nin arkadaşı olmak istemiyorum, kaltak
Sen PE'yi beden eğitimi sanarken ben halk düşmanıydım, kaltak

Ayakkabılarını çıkar, rahatla, ve çılgına dön tüm gece boyunca
Sakalını uzat, kafayı ye ve çılgına dön tüm gece boyunca

Bu evi yerle bir edene dek sallayacağız
Bu yüzden sesi yükselt, çünkü bu kargaşa gece yarısına dek sürecek
Yani bebeğim K-Fed gibi yap ve kendini bırak, kendini bırak
Cehennemi boylamadan önce sikeyim şunu de
Hayat her şeyi riske atmak için çok kısa
Öyleyse millet, millet çılgına dönün ve vücudunuzu sallayın

Tahmin et, giyiniş şeklim bu, değil mi?
Hakileri çekmişim ve yepyeni Nike ayakkabılarımı yeni bağladım
Tahmin et, onları kendinden geçiren o tıraş losyonu ya da kolonya değil miydi?
Ayrıca yeni boyadan daha yeni bir montla ortaya çıktım
Yani eğer aşk bir satranç oyunuysa, şah mat
Ama bebeğim vücudun patlıyor, içeri dalmama izin ver gang-bang-bang
Evet Bob, ben de aynı şeyi düşünüyorum
Öyleyse gel bu çocuğun taşına otur, baw-wit-da-baw dang-dang
P-p-p pow-pow chicka bow chicka wow-wow
Bir taksi çevir, aşağılara inmek istiyorum b-b-bow, bow
Yavaşla, yenilgiyi kabul et
Aptal et onu, nasıl olacak bilmiyorum (huh-huh) nasıl-nasıl
En azından ben bilmediğimi biliyorum
Esas soru şu, siz mankafalar aptal hissedebilecek kadar akıllı mısınız
Umarım öylesinizdir, şimdi...

Ayakkabılarını çıkar, rahatla, ve çılgına dön tüm gece boyunca
Sakalını uzat, kafayı ye ve çılgına dön tüm gece boyunca

Bu evi yerle bir edene dek sallayacağız
Bu yüzden sesi yükselt, çünkü bu kargaşa gece yarısına dek sürecek
Yani bası çılgın gibi kökle ve kendini bırak, kendini bırak
Cehennemi boylamadan önce sikeyim şunu de
Hayat her şeyi riske atmak için çok kısa
Öyleyse millet, millet çılgına dönün ve vinillerinizi alın

Diyorlar ki aşk öksürük şurubu ve strafor kadar kuvvetlidir
Tek bildiğim, uyuyakaldım ve Monte Carlo'da uyandım
Tipsiz Kardashian'la birlikte
Lamar, oh pardon hayır, ikimiz de çizgiyi aşağı çektik
Uyuşturucular ağır gelmeye başladığından beri, bu geçmiş işte
Ama ben geleceği yarına sığdıracak kadar kodein bitirdim
Ve kızım, ödünç alınacak para yok
Ama seni yalnız bırakmak için bir yol bulmaya çalışıyorum, araba vergisi!
Oh, Marshall Mathers, ağzı bozuk bok kafalı herif
Sabunu köpüklü tut, Kangol's'dan ve Carhartt-sız kargolar
Kızım kırılacak kalbini düzeltiyorsun, gülünç biri olma
Seni kuş beyinli bebeğim, Birdman'den beri kimseye bebeğim dememiştim
Sen kırlangıç olmadıkça
Kelime, Rick, kelimelerin adamı, duydun, ama bezgin bir kız olma
Bu senin şarkın, ama sen ayak kiri toplamadıkça

Ayakkabılarını çıkar, rahatla, ve çılgına dön tüm gece boyunca
Sakalını uzat, kafayı ye ve çılgına dön tüm gece boyunca

Bu evi yerle bir edene dek sallayacağız
Bu yüzden sesi yükselt, çünkü bu kargaşa gece yarısına dek sürecek
Yani bebeğim K-Fed gibi yap ve kendini bırak, kendini bırak
Cehennemi boylamadan önce sikeyim şunu de
Hayat her şeyi riske atmak için çok kısa
Öyleyse millet, millet çılgına dönün ve vücudunuzu sallayın

Bu evi yerle bir edene dek sallayacağız
Bu yüzden sesi yükselt, çünkü bu kargaşa gece yarısına dek sürecek
Yani bası çılgın gibi kökle ve kendini bırak, kendini bırak
Cehennemi boylamadan önce sikeyim şunu de
Hayat her şeyi riske atmak için çok kısa
Öyleyse millet, millet çılgına dönün ve vinillerinizi alın

Eminem - Berzerk Şarkı Sözüne Yorum Yaz

Yorum Yazma Kuralları: Eminem - Berzerk Türkçe Şarkı Sözü Çevirisi hakkında yaptığınız yorumlar da hakeret içeren yada onur kırıcı cümleler olmamalıdır. Lütfen sanata saygı çerçevesinde yorum yapınız. Diğer tüm şarkı sözleri yayınlarında olduğu gibi Eminem - Berzerk Şarkı Sözlerine atılan hiçbir hakaret, küfür, argo içeren yorum kabul etmeyecektir. Şarkı Sözlerine göstermiş olduğunuz hassasiyetin tüm şarkı sözleri için geçerli olduğunu unutmayınız.
captcha
Eminem - Berzerk Şarkı Sözüne Yapılan Yorumlar

Eminem - Berzerk Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Eminem - Berzerk şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;