i'm only happy when it rains
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum
i'm only happy when it's complicated
sadece işler karışık olduğunda mutluyum
and though i know you can't appreciate it
kıymetini bilmediğini bilmeme reğmen
i'm only happy when it rains
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum
you know i love it when the news is bad
bilirsin ben haberlerin kötü olmasını severim
and why it feels so good to feel so sad
ve neden mutsuz olmak bu kadar güzel hissettirir
i'm only happy when it rains
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum
pour your misery down, pour your misery down on me
acını aşağı boşalt üstüme boşalt bütün acını
pour your misery down, pour your misery down on me
acını aşağı boşalt üstüme boşalt bütün acını
i'm only happy when it rains
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum
i feel good when things are going wrong
hrşey yanlış gittiğinde iyi hissediyorum
i only listen to the sad, sad songs
sadece üzücü şarkılar dinliyorum
i'm only happy when it rains
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum
i only smile in the dark
ben sadece karanlıkta gülerim
my only comfort is the night gone black
kendimi sadece genenin en karanlık zamanı komforlu hissederim
i didn't accidentally tell you that
bunu sana kazara söylememişim
i'm only happy when it rains
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum
you'll get the message by the time i'm through
içinde olduğum zaman boyunca mesajı alacaksın
when i complain about me and you
ben ve sen hakkında şikayet etmeye başladığımda
i'm only happy when it rains
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum
pour your misery down (pour your misery down)
acını boşalt (acını boşalt)
pour your misery down on me (pour your misery down)
acını üzerime boşalt(acını boşalt)
pour your misery down (pour your misery down)
acını boşalt (acını boşalt)
pour your misery down on me (pour your misery down)
acını üzerime boşalt(acını boşalt)
pour your misery down (pour your misery down)
acını boşalt (acını boşalt)
pour your misery down on me (pour your misery down)
acını üzerime boşalt(acını boşalt)
pour your misery down
acını boşalt
you can keep me company
benimle arkadaş olarak kalabilirsin
as long as you don't care
önemsemediğin sürece
i'm only happy when it rains
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum
you wanna hear about my new obsession?
Yeni saplantımı duymak ister misin?
i'm riding high upon a deep depression
Derin bir depresyona doğru sürükleniyorum
i'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum(acını üzerime boşalt)
i'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum(acını üzerime boşalt)
i'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum(acını üzerime boşalt)
i'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum(acını üzerime boşalt)
i'm only happy when it rains (pour some misery down on me)
ben sadece yağmur yağdığında mutluyum(acını üzerime boşalt)
Garbage - Only Happy When It Rains Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Garbage - Only Happy When It Rains şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;