demokrasi
"Geliyor o, atmosferdeki delikten
Tiananmen Meydanının gecelerinden
geliyor o, o malum duygudan
ki aslı astarı olmayan
olsa da orada bulunmayan
itaatsizlerle mücadeleden
gece gündüz çalan siren sesinden
evsizlerin ateşinden
eşcinselin külünden
Demokrasi geliyor Amerika 'ya...
Geliyor o, duvardaki bir çatlaktan
benzersiz bir alkol taşkınından
Dağda verilen Vaazın
doğrusu pek bir şey anlamadığım
inanılmaz yorumlarından.
Geliyor o, körfezdeki
tersanenin sessizliğinden
Chevrolet'nin yıpranmış
cesur ve yiğit yüreğinden
Demokrasi geliyor Amerika 'ya...
Geliyor o, sokaktaki hüzünden
ırkların birbirleriyle buluştuğu kutsal yerlerden
Geliyor ölümcül çekişmelerden;
hizmet edenle edileni belirleyen,
her mutfakta görülen.
Buradaki çöllerde, uzaktaqki çöllerde
Tanrı'nın rahmeti için diz çöken
dua eden kadınların
hayal kırıklığına
Demokrasi geliyor Amerika 'ya...
Yüzdürelim, yüzdürelim
Devletin kudretli Gemisini!
İhtiyaç duyulan Kıyılara
Aşalım seddini Hasetin
Geçelim fırtınasından Nefretin
Yüzdürelim, yüzdürelim
Geliyor o, Amerika'ya öncelikle
en iyiyle en kötünün beşiğine
burada o, sahip oldukları yerde
makineleştirip değiştirdikleri
ruhsal doyumsuzluk içine düştükleri yerde
geliyor buraya, ailenin dağıldığı
ve yalnızca kalbin pek ciddi bir biçimde
açılması gereğinin
söylendiği mekana:
Demokrasi geliyor Amerika 'ya...
Geliyor o, kadınlardan ve erkeklerden
bebekten ve bizler sevişiyor olacağız yeniden
o kadar derine dalacağız ki
nehirler ağlayacak
ve dağlar Amin diye haykıracak!
geliyor o, ayın etkisi altındaki
gel git dalgaları gibi,
muhteşem, gizemli,
arzuyla dolu bir güruha:
Demokrasi geliyor Amerika 'ya...
Yüzdürelim, yüzdürelim
Devletin kudretli Gemisini!
İhtiyaç duyulan Kıyılara
Aşalım seddini Hasetin
Geçelim fırtınasından Nefretin
Yüzdürelim, yüzdürelim
Duygusallaştım, anlıyorsunuzdur beni
seviyorum bu ülkeyi ama olanlara dayanamıyorum
ne soldayım ne de sağdayım
bu gece sadece evdeyim,
şu ümitsiz küçük ekranda kendimi kaybetmekteyim.
Fakat zamana karşı dayanıklı
o çöp poşetleri kadar da inatçıyım.
Tutuyorum bu küçük yabani buketi
dönmüş olsam da ben hurdaya:
Demokrasi geliyor Amerika 'ya..."
Democracy
It's coming through a hole in the air,
from those nights in Tiananmen Square.
It's coming from the feel
that this ain't exactly real,
or it's real, but it ain't exactly there.
From the wars against disorder,
from the sirens night and day,
from the fires of the homeless,
from the ashes of the gay:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming through a crack in the wall;
on a visionary flood of alcohol;
from the staggering account
of the Sermon on the Mount
which I don't pretend to understand at all.
It's coming from the silence
on the dock of the bay,
from the brave, the bold, the battered
heart of Chevrolet:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming from the sorrow in the street,
the holy places where the races meet;
from the homicidal bitchin'
that goes down in every kitchen
to determine who will serve and who will eat.
From the wells of disappointment
where the women kneel to pray
for the grace of God in the desert here
and the desert far away:
Democracy is coming to the U.S.A.
Sail on, sail on
O mighty Ship of State!
To the Shores of Need
Past the Reefs of Greed
Through the Squalls of Hate
Sail on, sail on, sail on, sail on.
It's coming to America first,
the cradle of the best and of the worst.
It's here they got the range
and the machinery for change
and it's here they got the spiritual thirst.
It's here the family's broken
and it's here the lonely say
that the heart has got to open
in a fundamental way:
Democracy is coming to the U.S.A.
It's coming from the women and the men.
O baby, we'll be making love again.
We'll be going down so deep
the river's going to weep,
and the mountain's going to shout Amen!
It's coming like the tidal flood
beneath the lunar sway,
imperial, mysterious,
in amorous array:
Democracy is coming to the U.S.A.
Sail on, sail on ...
I'm sentimental, if you know what I mean
I love the country but I can't stand the scene.
And I'm neither left or right
I'm just staying home tonight,
getting lost in that hopeless little screen.
But I'm stubborn as those garbage bags
that Time cannot decay,
I'm junk but I'm still holding up
this little wild bouquet:
Democracy is coming to the U.S.A.
Leonard Cohen - Democracy Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Leonard Cohen - Democracy şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;