На картину Рембрандта
Ты понимал, о мрачный гений,
Тот грустный безотчётный сон,
Порыв страстей и вдохновений,
Всё то, чем удивил Байрон.
Я вижу лик полуоткрытый
Означен резкою чертой;
То не беглец ли знаменитый
В одежде инока святой?
Быть может, тайным преступленьем
Высокий ум его убит;
Всё тёмно вкруг: тоской, сомненьем
Надменный взгляд его горит.
Быть может, ты писал с природы,
И этот лик не идеал!
Или в страдальческие годы
Ты сам себя изображал?
Но никогда великой тайны
Холодный не проникнет взор,
И этот труд необычайный
Бездушным будет злой укор.
Sen anladın ey kasvetli deha
O üzgün ve sorumsuz rüyaları
Tutkunun ve esinin fırtınası
Byron'un şaşırdığı her şey
Yarı açık yüzü görüyorum
Keskin özelliklerin anlamını
O ünlü bir kaçak değil mi
Aziz pederin giysisi içinde?
Belki gizli bir suçla
Onun yüksek aklını öldürdü
Her şey karanlık, özlemle kuşkuyla
Gururlu gözleri yakıyor
Belki sen doğayla yazdın
Ve bu yüz ideal değil !
Yoksa hüzünlü yıllarında
Sen kendi tasvirini mi yaptın?
Ama asla büyük bir gizemi
Parçalayamaz soğuk bakışlar
Ve bu olağanüstü emek
Kötü bir sitem olacak kalpsiz
Mikhail Lermontov - To Picture Of Rembrandt Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Mikhail Lermontov - To Picture Of Rembrandt şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;