I knew
Biliyordum
When you told me you don't wanna go home tonight
Bana bu gece eve gitmek istemediğini söylediğinde
And you tried to just shrug it off when I asked you why
Ve sana nedenini sorduğumda aldırış etmemeye çalıştın
Somebody hurt you
Biri seni incitti
Somebody hurt you
Biri seni incitti
But you're here by my side
Ama sen burada, benim yanımdasın
And I knew
Ve biliyordum
'Cause I can recall when I was the one in your seat
Çünkü senin koltuğunda olduğum zamanları hatırlıyorum
I still got the scars and they occasionally bleed
Hala yaraları taşıyorum ve bazen onlar kanıyorlar
Cause somebody hurt me
Çünkü biri beni incitti
Somebody hurt me
Biri beni incitti
But I'm staying alive
Ama ben hayatta kalıyorum
And I can tell
Ve şunu söyleyebilirim
When you get nervous
Asabileştiğin zaman
You think being yourself
Düşünüyorsun ki kendin olmak
Means being unworthy
Değersiz olmak demektir
And it's hard to love
Ve aşık olmak zordur
With a heart that's hurting
Acıyan bir kalple
But if you want to go out dancing
Ama dans etmeye gitmek istiyorsan
I know a place (ooh)
Bir mekan biliyorum (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Gidebileceğimiz bir mekan biliyorum (evet)
Where everyone gonna lay down their weapon
Herkesin silahlarını indirdiği bir yee
Lay down their weapon
Silahlarını indirdiği
Just give me trust and watch what'll happen
Sadece bana güven ve neler olacağını izle
'Cause I know (ooh)
Çünkü biliyorum (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Yürütebileceğimiz bir mekan (evet)
Where everyone gonna lay down their weapon
Herkesin silahlarını indireceği
Lay down their weapon
Silahlarını indireceği
Don't you be afraid of love and affection
Sevgi ve şevkatten sakın korkma
Just lay down your weapon
Sadece silahını indir
Right now
Şimdi
It's like you're carrying all the weight of your past
Tüm geçmişinin ağırlığını taşıyormuşsun gibi
I see all your bruises, yellow, dark blue, and black
Tüm yaralarını görüyorum, sarı, lacivert ve siyah
But baby a bruise is, only your body
Ama bebeğim bir yara sadece vücudunun
Tryna keep you intact
Seni tam tutmaya çalışmasıdır
So right now
O yüzden şimdi
I think we should go get drunk on cheap wine
Gidip ucuz şarapla sarhoş olmamız gerektiğini düşünüyorum
I think we should hop on the purple line
Mor çizgide zıplamamız gerektiğini düşünüyorum
'Cause maybe our purpose
Çünkü belki amacımız
Is to never give up when we're on the right track
Doğru rotadaysak asla vazgeçmemektir
And I can tell
Ve şunu söyleyebilirim
When you get nervous
Asabileştiğin zaman
You think being yourself
Düşünüyorsun ki kendin olmak
Means being unworthy
Değersiz olmak demektir
And it's hard to love
Ve aşık olmak zordur
With a heart that's hurting
Acıyan bir kalple
But if you want to go out dancing
Ama dans etmeye gitmek istiyorsan
I know a place (ooh)
Bir mekan biliyorum (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Gidebileceğimiz bir mekan biliyorum (evet)
Where everyone gonna lay down their weapon
Herkesin silahlarını indirdiği bir yee
Lay down their weapon
Silahlarını indirdiği
Just give me trust and watch what'll happen
Sadece bana güven ve neler olacağını izle
'Cause I know (ooh)
Çünkü biliyorum (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Yürütebileceğimiz bir mekan (evet)
Where everyone gonna lay down their weapon
Herkesin silahlarını indireceği
Lay down their weapon
Silahlarını indireceği
Don't you be afraid of love and affection
Sevgi ve şevkatten sakın korkma
Just lay down your weapon
Sadece silahını indir
(Lay down your weapon)
(Sadece silahını indir)
They will try to make you unhappy
Senin mutsuz etmeye çalışacaklar
Don't let them
Onlara izin verme
They will try to tell you you're not free
Sana özgür değilsin demeye çalışacaklar
Don't listen
Dinleme
I, I know a place where you don't need protection
Ben, ben korunmaya ihtiyacın olmadığı bir yer biliyorum
Even if it's only in my imagination
Bu sadece benim hayalimde olsa bile
I, I know a place we can go
Ben, ben gidebileceğimiz bir mekan biliyorum
Where everyone gonna lay down their weapon
Herkesin silahlarını indirdiği
Lay down their weapon
Silahlarını indirdiği
Just give me trust and anything can happen
Sadece bana güven ve her şey olabilir
I know a place (ooh)
Bir mekan biliyorum (ooh)
I know a place we can go (yeah)
Gidebileceğimiz bir mekan biliyorum (evet)
Where everyone gonna lay down their weapon
Herkesin silahlarını indirdiği bir yee
Lay down their weapon
Silahlarını indirdiği
Just give me trust and watch what'll happen
Sadece bana güven ve neler olacağını izle
'Cause I know (ooh)
Çünkü biliyorum (ooh)
I know a place we can run (yeah)
Yürütebileceğimiz bir mekan (evet)
Where everyone gonna lay down their weapon
Herkesin silahlarını indireceği
Lay down their weapon
Silahlarını indireceği
Don't you be afraid of love and affection
Sevgi ve şevkatten sakın korkma
Just lay down your weapon
Sadece silahını indir
Muna - I Know A Place Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Muna - I Know A Place şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;