This is my life
Bu benim hayatım
You can't dictate it
sen onu yönetemezsin
I'm in control
Kontrolüm bende
I'm on and I'll make it
Hazırım ve bunu yapacağım
Nobody can change me yeah
Kimse beni değiştiremez evet
Nobody can change me yeah
Kimse beni değiştiremez evet
I know that by the time you read this letter I'll be gone
biliyorum ki sen bu mektubu okuyana kadar ben gitmiş olacağım
Far away from home
Evden çok uzağa
Running away from all the pressures that I'm in
İçinde olduğum tüm baskıdan uzaklara kaçıyorum
They never gone
Asla gitmezler
They won't leave me alone
Beni hiç yalnız bırakmayacaklar
I don't know
Bilmiyorum
Why or what I'm gonna do now
Şimdi neden ya da ne yapacağımı
It seems I'm moving too fast to slow down
Görünen o ki yavaşlamak için çok hızlı hareket ediyorum
I want all the answers I need to find out
Bulmam gereken tüm cevapları istiyorum
But how, how, how
Ama nasıl, nasıl, nasıl
This is my life
Bu benim hayatım
You can't dictate it
sen buna hükmedemezsin
I'm in control
Kontrol benim
I'm on and I'll make it
Hazırım ve bunu yapacağım
Nobody can change me yeah
Kimse beni değiştiremez evet
Nobody can change me yeah
Kimse beni değiştiremez evet
If I continue tol et you push me around
Eğer beni itip kakmana izin vermeye devam edersem
I'm just a pawn, thoughts are not my own, whoaa
Ben sadece bir piyonum, düşüncelerim bana ait değil
You can't control me like a puppet on strings
Beni ipin ucundaki kukla gibi kontrol edemezsin
You're not Gepetto, and I'm not Pinnochio
Sen Gepeto değilsin ve ben de Pinokyo değilim
I don't know
Bilmiyorum
What or how I can make you see
Neyi ya da nasıl görmeni sağlayabilirim
You're holding me back and I need to break free
Beni engelliyorsun ve özgür kalmaya ihtiyacım var
You're looking for perfect but all I can be
Sen mükemmeli arıyorsun ama benim tüm olabileceğim
Is me, me, me
Benim, benim, ben,m
This is my life
Bu benim hayatım
You can't dictate it
Bunu zorla kabul ettiremezsin
I'm in control
Kontrolüm bende
I'm on and I'll make it
Hazırım ve bunu yapacağım
Nobody can change me yeah
Kimse beni değiştiremez evet
Nobody can change me yeah
Kimse beni değiştiremez evet
So sorry to dissapoint you with everything I am
Seni olduğum her şey ile hayal kırıklıgına uğrattığım için çok üzgünüm
Cause I'm born to live up to your expectation
Çünkü ben senin beklentilerini karşılamak için doğdum
Yeahhh
Eveeett
This is my life
Bu benim hayatım
You can't dictate it
sen buna hükmedemezsin
I'm in control
Kontrolüm bende
I'm on and I'll make it
Hazırım ve bunu yapacağım
Nobody can change me yeah
Kimse beni değiştiremez evet
Nobody can change me yeah
Kimse beni değiştiremez evet
I know that by the time you read this letter I'll be gone
biliyorum ki sen bu mektubu okuyana kadar ben gitmiş olacağım
Nicole Scherzinger - Nobody Can Change Me Şarkı Sözüne henüz yorum yapılmamış. Nicole Scherzinger - Nobody Can Change Me şarkı sözüne ilk yorumu siz yaparak katkıda bulunabilirsiniz.;